《禮記·大學(xué)》:"古之欲明明德于天下者,先治其國(guó);欲治其國(guó)者,先齊其家;欲齊其家者,先修其身;欲修其身者,先正其心;欲正其心者,先誠(chéng)其意;欲誠(chéng)其意者,先致其知,致知在格物。物格而后知至,知至而后意誠(chéng),意誠(chéng)而后心正,心正而后身修,身修而后家齊,家齊而后國(guó)治,國(guó)治而后天下平。"
譯文為通過(guò)降低自己的欲望,減少自己的貪念,來(lái)讓自己頭腦清醒,是非曲直分明。正念分明后就要努力在待人處事的各方面做到真誠(chéng)二字,努力斷惡修善,久而久之自己的修養(yǎng)就起來(lái)了,有智慧了。這時(shí)就可以把自己的家庭經(jīng)營(yíng)好了。家庭是國(guó)家的縮影,把自己的家庭經(jīng)營(yíng)好了的人也一定可以把國(guó)家治理好。一個(gè)能把自己國(guó)家治理好的人,那么他(她)也一定能讓世界充滿和諧,天下太平。