我就是這種人,我身邊的同學(xué)、朋友只要關(guān)系不錯的,都喜歡把他們的事情說給我聽。當(dāng)他們把自己的經(jīng)歷和感想告訴我的時候,我基本上就能判斷出他內(nèi)心性格特點和行事風(fēng)格了,這與我們平時泛泛之交時的感受是不一樣的。
比如我的一個女性朋友,性格大大咧咧,為人很直爽,這是我一開始的印象,我經(jīng)常去她店里做客,接觸久了,她也經(jīng)常把自己的事情講我聽,最近她正和男朋友鬧別扭,原因男朋友最近幾天加班,下班沒有來店里接她。原來這樣的女孩也有任性,內(nèi)心孤獨的一面。
我也不知道為什么別人總喜歡將自己的事情給我聽,可能我這個人隨和吧,我不知道這是優(yōu)點還是缺點,直到我讀《論語》時看到這句話:
子禽問于子貢曰:“夫子至于是邦也,必聞其政,求之與,抑與之與?”子貢曰:“夫子溫、良、恭、儉、讓以得之。夫子之求之也,其諸異乎人之求之與?”
這句話的意思是,子禽找子貢問了一個問題,說:“夫子每到一個城邦的都城,必然會聽到這些國家的各類政務(wù),這些是夫子向別人打聽來的,還是這些國家的政客主動告訴夫子的呢?”
子貢說:“夫子是因為有溫、良、恭、儉、讓這些品質(zhì)得到的,夫子有自己的尋求方式,跟其他人的尋求的方式是不一樣的”。
孔子因為有這些品質(zhì),就能得到這些國家的政務(wù)信息,不需要索求,也不用結(jié)交朋黨,反而了解得更加地全面。
當(dāng)然孔夫子聽到某個國家的政務(wù)情況,并不是為了得到情報,而是對于做學(xué)問的人來說,只有了解實際情況,才會做準(zhǔn)確的探討,實際是學(xué)問的基礎(chǔ)。
“溫”是和氣,富足的意思,和氣相處避免沖突的可能,富足避免求人所難的可能;
“良”是善意,學(xué)問足的意思,善意會使得別人放下芥蒂,學(xué)問足會贏得別人的信賴;
“恭”是謙遜有禮的意思,謙遜有禮使得別人感受到尊重,獲得足夠的安全感;
“儉”是自我約束的意思,自我約束會使得心存敬意;
“讓”是提出請求,謙讓的意思,提出請求可以使得他人感受到平等,謙讓使得他人倍感輕松。
可以確認(rèn)別人把自己的事情講給我聽,本來是我的優(yōu)點,只不過對于“溫、良、恭、儉、讓”來說,我的優(yōu)點還比較業(yè)余。