題目LIFTOFF的雙關(guān)寓意很好,既指SpaceX成功發(fā)射了Falcon 9,也指Musk的事業(yè)出現(xiàn)轉(zhuǎn)機,事業(yè)蒸蒸日上。 如果說Falcon1的發(fā)射成功是個開始,那么Falcon 9的發(fā)射已然使SpaceX成為這一行業(yè)中的Superpower。
前景光明:
1、市場廣闊: 衛(wèi)星市場呈現(xiàn)爆炸式增長,從每年600億產(chǎn)值激增至每年2000億美元。美國在全球衛(wèi)星產(chǎn)業(yè)利潤中占到60%。
2、用途廣泛:電視,網(wǎng)絡(luò),信號傳輸,氣象衛(wèi)星、導(dǎo)航等多個領(lǐng)域。
3. 打破產(chǎn)業(yè)格局。SpaceX打破了以往主要依靠俄羅斯發(fā)射商用衛(wèi)星的格局。美國向太空空間站運送宇航員,也不再受制于俄羅斯。?
目標(biāo)宏偉:
不想依靠每年發(fā)射幾次,依靠政府來過活。Musk有更長遠(yuǎn)的目標(biāo)—實現(xiàn)火箭的回收利用,大幅降低火箭費用;甚至更遠(yuǎn),將人類送上火星,征服太陽系!
招賢納士:
品質(zhì):Top marks 、Type A personality traits、 Passion、 Experience , Building things since they were little ,etc.
程序:solving the puzzles → acting clever in interviews → penning up a good essay →meeting with Musk (He tend to care less about whether or not the person gets the answer than about how they describe the problem and their approach to solving it )
在這一部分提到了很多人在進入SpaceX或是忍受不了工作辛苦,或者受不了Musk的待人方式而離開。那么眾人眼中的Musk到底是什么樣?
Numerous people interviewed for this book decried the work hours ,Musk's blunt style , and his sometimes ludicrous expectations .Yet almost every person — even those who had been fired — still worshipped Musk and talked about him in terms usually reserved for superheroes or deities .?
Employees fear Musk. They adore Musk. They give up their lives for Musk ,and they usually do all of this simultaneously.?
的確如此,即便前妻Justine曾經(jīng)因為離婚備受折磨,對Musk心生怨恨,但是她對于Musk身上超乎常人的堅強仍然認(rèn)可欣賞。 It seemed to indicate that Justine still admired or at least understood Musk's strong will .
所以這就是人們眼中的Musk—無論他為人處世如何讓人難以接受,他超乎常人的光芒熠熠生輝,讓人心生敬畏。
產(chǎn)業(yè)革新:
1、改變分包的生產(chǎn)模式,基本實現(xiàn)自主生產(chǎn)。SpaceX manufactures between 80 percent and 90 percent of its rockets,engines ,electronics ,and other parts . 擺脫了對于供應(yīng)商的依賴,實現(xiàn)關(guān)鍵部件的設(shè)計和生產(chǎn),大大降低了成本,提高了效率。
2、使用常規(guī)標(biāo)準(zhǔn)電子元件,大幅節(jié)約成本。SpaceX ecletronics has had to work for years to prove to NASA that standard electronics have gotten good enough to compete with the more expensive ,specialized gear trusted in years past 。
3、關(guān)鍵技術(shù)革新,實現(xiàn)升級。例如文中以“摩擦攪拌焊接”為例,講述了SpaceX通過不斷嘗試,將這一焊接技術(shù)升級運用于火箭制造,減輕了火箭重量。之后還將這一技術(shù)運用于Tesla,生產(chǎn)出重量輕、更結(jié)實的汽車。
4、實現(xiàn)火箭的回收利用。這絕對是SpaceX無可比擬的優(yōu)勢。Reusing its rockets will drive the bulk of this reduciton and SpaceX's competitive advantage .?
由此,我們看出SpaceX之所以成功,可以說上面的因素缺一不可,良好的外部市場環(huán)境+明確的目標(biāo)+人才與科技的完美融合。
一切都是好不容易,一切都是水到渠成。
字詞:
1、表示 “顯現(xiàn)某種品質(zhì)” 的兩個詞: Its foibles emanate directly from him , as do its successes . /The object is to find individuals who ooze passion ,can work well as part of a team .
If a quality?emanates?from sb =?give people a strong sense that sb has that quality. 發(fā)散出 (品質(zhì)) / 例:Intelligence and cunning emanated from him.聰明和機靈從他身上散發(fā)出來。
ooze? a quality or characteristic: show it very strongly. / 例句: The Southern plantation house oozes charm.南部種植園的那所房子散發(fā)出很大魅力。
foible:a habit or characteristic
2、In due course ,he will speak to you .
?in due course =it will happen when the time is right for it.在適當(dāng)?shù)臅r候
3、表示 “普通、一般” 的兩個詞:? the rank- and- file engineers / The spaceX office looks like what you might find at your run-of-the-mill Silicion Valley headquarters. .
4、表示 “堅持” 的兩個詞:Many of the key executives have hung on for a decade or more ...Among the rank-and-file engineers , most people stay on for at least for five years to ...
5、有一句描寫Falcon 9 發(fā)射前加燃料的情形,太形象了!The liquid oxygen boils off on contact with the metal and air , forming white plumes that stream down the rocket's sides . This gives the impression of the Falcon 9 huffing and puffing as it limbers up before the journey .?
液氧遇到金屬和空氣瞬間氣化,化作縷縷白霧從上流下,仿佛Falcon 9 在發(fā)射前正在做熱身,大口喘氣呢。就這一句Falcon 9瞬間活靈活現(xiàn),太有喜感了。
huff and puff : ① to breathe very hard;? ② to complain?
例句:John came up the stairs huffing and puffing./ They huffed and puffed about the price,but eventually they paid up .
limber up: prepare for an energetic physical activity 熱身準(zhǔn)備(=warm up)