日本的國民級偶像組合SMAP在2014年出演了FNS 27小時(shí)電視,在27小時(shí)不眠不休電視直播的尾聲,日本藝能界的大人物們紛紛通過錄像送上寄語。其中印象最深的,是明石家秋刀魚的一句“夢想破滅之后才是人生”*。
三年后的2017年,在日本紅了25年的SMAP突然解散,前成員們各自的新旅程給這句話加上了鮮活的注解。夢總是絢麗多彩的,人生卻是平凡艱辛的。
每個(gè)人小的時(shí)候都有夢想。有時(shí)夢想早早就破滅了,有時(shí)夢想?yún)s持續(xù)的很長。最好的夢,是永不醒來的夢。一生都透過夢想的七彩棱鏡看世界,一生都活得意氣風(fēng)發(fā),就算這不是世界真實(shí)的樣子又如何?何況,誰能決定世界的真實(shí)?
然而,對于生活在變革期的我們來說,兒時(shí)的夢想,幾乎一定是要破滅的。十歲、二十歲、三十歲,即使追夢的路上一直很順利,終有一天我們會(huì)達(dá)到極限,不得不承認(rèn)夢想已經(jīng)無法實(shí)現(xiàn)了。在那一刻,我們從想象中的超人,變回普通的人類;在那一刻,世界褪去七彩的光環(huán),我們驚恐的發(fā)現(xiàn)自己竟也在名為人生的沼澤中。漂浮的云朵不見了,清冽的空氣消失了,四周熱熱鬧鬧塵土飛揚(yáng),原來我們就在人世中,而且除了這以外哪兒也去不了。人生掀開了幕布?;蛘哒f,在這一刻,我們終于承認(rèn)并接受了我們也要在這人世摸爬滾打的事實(shí)。
然而,即使最后要化為塵埃,即使終要被沼澤吞沒,我們?nèi)匀豢梢赃x擇怎么度過這之前的時(shí)光。夢想的破滅是痛苦的。已經(jīng)沒有了要到達(dá)的地方,怎樣活著又有什么所謂?然而,像個(gè)傻乎乎的孩子,在塵土飛揚(yáng)的操場上跑著笑著,和其他孩子們一起玩耍著,為了一個(gè)玩具爭得面紅耳赤,為了一個(gè)獎(jiǎng)牌拼得頭破血流,留戀于一個(gè)擁抱的溫暖,珍藏著一個(gè)瞬間的心跳 —— 大多數(shù)人這樣滿足的度過了一生。也許這并不愚蠢,也不恥辱。最終,我們都只是凡人。夢想破滅了,人生才剛開始。
*原話是「SMAPという大きな夢の中で生きてるけども、夢は破れてからが人生だということ、彼らに言いたい。今はまだ人生じゃない」,即“(他們)還活在名為SMAP的巨大的夢中;我想對他們說,夢想破滅之后才是人生?,F(xiàn)在還不算人生?!?/p>