學(xué)習(xí)論語(yǔ)51‖衛(wèi)靈公|第十五 - 草稿

本篇分為四十二章,內(nèi)容以討論道德修養(yǎng)的主題居多。專論“君子”之為人就有十章,指出安貧樂(lè)道、遵守禮儀、克己知人等都是君子應(yīng)當(dāng)必備的修養(yǎng)和能力,且多數(shù)章與“小人”之為人形成對(duì)比。


1、衛(wèi)靈公問(wèn)陳①于孔子。孔子對(duì)曰:“俎zǔ豆之事②,則嘗聞之矣;軍旅之事,未之學(xué)也?!泵魅账煨小?/blockquote>

注釋:①陳:同“陣”,軍隊(duì)作戰(zhàn)時(shí)布列的陣勢(shì)②俎豆之事:俎和豆都是古代盛肉食的器皿,行禮時(shí)用它,因之借以表示禮儀之事

譯文:衛(wèi)靈公向孔子詢問(wèn)如何布列陣勢(shì),孔子回答說(shuō):“禮儀方面的事情,我曾經(jīng)聽到過(guò);打仗方面的事情,未曾學(xué)習(xí)過(guò)?!钡诙炀碗x開衛(wèi)國(guó)走了。

2、在陳絕糧,從者病,莫能興。子路慍見曰 :“君子亦有窮乎?”子曰:“君子固窮,小人窮斯濫矣?!?/blockquote>

譯文:? 孔子周游列國(guó)斷絕了糧食,跟隨的人都餓壞了,沒(méi)有人能爬得起來(lái)。子路非常怨憤地來(lái)見孔子說(shuō):“君子也有窮困的時(shí)候嗎?”孔子說(shuō):“君子能夠固守窮困,小人窮困就會(huì)胡作非為了?!?/p>

3、子曰:“賜也,女以為予多學(xué)而識(shí)之者與?”對(duì)曰:“然,非與?”曰:“非也,予一以貫之①?!?/blockquote>

注釋:? ①一以貫之:這和《里仁篇》的“夫子之道,忠恕而已矣”的“一貫”相同。從這里可以看出,子貢他們所重視的,是孔子的博學(xué)多才,因之認(rèn)為他是“多學(xué)而識(shí)之”;而孔子自己所重視的,則在于他的以忠恕之道貫穿于其整個(gè)學(xué)行之中。

譯文:? 孔子說(shuō):“賜呀,你以為我是多方面學(xué)習(xí)并且把內(nèi)容都記下來(lái)的人嗎?”子貢回答說(shuō):“是的,難道不是嗎?”孔子說(shuō):“不是的。我用一個(gè)根本的東西把它們貫穿起來(lái)?!?/p>

4、子曰:“由!知德者鮮矣?!?/blockquote>

譯文:? 孔子說(shuō):“仲由!知曉道德的人太少了??!”

5、子曰:“無(wú)為而治者,其舜也與?夫何為哉?恭己正南面而已矣?!?/blockquote>

譯文:? 孔子說(shuō):“自己不做什么而使天下太平的人,大概就是舜吧!他做了什么呢?他只是修養(yǎng)好自己,端正地居位聽政罷了。”

6、子張問(wèn)行。子曰:“言忠信,行篤敬,雖蠻貊①之邦,行矣。言不忠信,行不篤做,隨意州里,行乎哉?立則見其參于前也,在與則見其倚于衡也,夫然后行?!弊訌垥T紳②。

注釋:? ①蠻貊:古人對(duì)少數(shù)民族的貶稱。蠻在南,貊在北。②紳:貴族系在腰間的大帶

譯文:? 子張問(wèn)怎樣使自己的主張才能行得通??鬃诱f(shuō):“說(shuō)話忠誠(chéng)信實(shí),行為篤實(shí)敬慎,即使在落后部族的國(guó)家,也能行得通。說(shuō)話不忠誠(chéng)信實(shí),行為不篤實(shí)敬慎,即使在本鄉(xiāng)本土,能行得通嗎?站立時(shí)仿佛看見‘忠信篤敬’這四個(gè)字就出現(xiàn)在前面,坐在車中仿佛看見這四個(gè)字就掛在車轅的橫木上。能夠做到這樣,而后才能行得通?!弊訌埌芽鬃拥脑拰懺谘g的大帶上。

7、子曰:“直哉史魚①!邦有道,如矢②邦無(wú)道,如矢。君子哉蘧伯玉!邦有道則仕;邦無(wú)道,則可卷而懷之?!?/blockquote>

注釋:①史魚:衛(wèi)國(guó)的大夫史?qiú,字子魚。他臨死時(shí)囑咐他的兒子,不要“治喪正室”,以此勸告衛(wèi)靈公進(jìn)用蘧伯玉,斥退彌子瑕,古人稱為“尸諫”②矢:箭,形容其直

譯文:? 孔子說(shuō):“正直啊史魚!國(guó)家政治清明,像箭一樣直;國(guó)家政治黑暗,也像箭一樣直。君子啊蘧伯玉!國(guó)家政治清明,就做官;國(guó)家政治黑暗,就可以把自己收斂起來(lái)不做官?!?/p>

8、子曰:“可與言而不與之言,失人;不可與言而與之言,失言①。知者不失人,亦不失言?!?/p>

注釋:言語(yǔ)不當(dāng),說(shuō)錯(cuò)話

譯文:? 孔子說(shuō):“可以同他談話而不同他談,就會(huì)失去人才;不可以同他談話而同他談,就是說(shuō)錯(cuò)了話。聰明人既不會(huì)失去人才,也不會(huì)說(shuō)錯(cuò)話?!?/p>

9、子曰:“志士仁人,無(wú)求生以害①仁,有殺身以成仁。”

注釋:①害:損害,破壞

譯文: 孔子說(shuō):“志士仁人,不會(huì)貪生怕死而損害仁道,只會(huì)犧牲自己來(lái)成全仁道。”

10、子貢問(wèn)為仁。子曰:“工欲善其事,必先利其器。居是邦也,事其大夫之賢者,友其士之仁者。”

譯文:子貢問(wèn)怎樣實(shí)行仁德??鬃诱f(shuō):“工匠想要把他的活干好,一定要先磨快他的工具。住在一個(gè)國(guó)家,要侍奉大夫中的賢人,和士人中的仁人交朋友?!?/p>

11、顏淵問(wèn)為邦。子曰:“行夏之時(shí)①,乘殷之輅②(lù1.古代車轅上用來(lái)挽車的橫木。 2.古代的一種大車),服周之冕③,樂(lè)則《韶》舞④,放鄭聲⑤,遠(yuǎn)佞人。鄭聲淫,佞人殆?!?/blockquote>

注釋:? ①夏之時(shí):夏代的歷法,便于農(nóng)業(yè)生產(chǎn)②乘殷之輅:商代的車子,比周代的車子自然樸質(zhì)些③服周之冕:周代的禮帽自然又比以前的華美,孔子是不反對(duì)禮服的華美的,贊美禹“致美乎黻fú冕”可見。④《韶》舞:《韶》是舜時(shí)的音樂(lè)。“舞”同“武”,周武王時(shí)的音樂(lè)⑤放鄭聲:“鄭聲”和“鄭詩(shī)”不同。鄭詩(shī)指其文辭,鄭聲指其樂(lè)曲。

譯文: 顏淵問(wèn)怎樣治理國(guó)家??鬃诱f(shuō):“用夏代的歷法,坐殷代的車子,戴周代的禮帽,音樂(lè)就演奏《韶》樂(lè)(周武王時(shí)的音樂(lè))。舍棄鄭國(guó)的樂(lè)曲,疏遠(yuǎn)花言巧語(yǔ)的人。鄭國(guó)的樂(lè)曲靡曼淫穢,花言巧語(yǔ)的人危險(xiǎn)?!?/p>

12、子曰:“人無(wú)遠(yuǎn)慮,必有近憂?!?/blockquote>

譯文:? 孔子說(shuō):“人如果沒(méi)有長(zhǎng)遠(yuǎn)的考慮,一定會(huì)有眼前的憂患。”

13、子曰:“已矣乎!吾未見好德如好色①者也?!?/blockquote>

注釋:? ①好色:據(jù)《史記·孔子世家》,孔子“居衛(wèi)月余,靈公與夫人(南子)同車,宦者雍渠參乘出,使孔子為次乘,搖市過(guò)之?!笨鬃右虬l(fā)這一感嘆。

譯文:? 孔子說(shuō):“完了??!我沒(méi)有見過(guò)愛好美德像愛好美貌那樣的人。”

14、子曰:“藏文仲①其竊位者與!知柳下惠②之賢而不與立③也?!?/blockquote>

注釋:①藏文仲:魯國(guó)的大夫,歷仕莊、閔、僖、文四朝。②柳下惠:魯國(guó)賢者,本名展獲,字禽,又叫展季?!傲隆笨赡苁瞧渌?,因以為號(hào);據(jù)《烈女傳》,“惠”是由他的妻子的倡議給他的私謚(不同國(guó)家授予的謚號(hào)叫私謚)。③立:同“位”

譯文: 孔子說(shuō):“臧文仲大概是個(gè)占住官位不干事的人吧?明知柳下惠有賢德卻不推舉他跟自己一起做官?!?/p>

15、子曰:“躬自厚①而薄責(zé)于人,則遠(yuǎn)怨矣?!?/blockquote>

注釋:? ①躬自厚:本當(dāng)作“躬自厚則”,“責(zé)”字探下文“薄責(zé)”之“責(zé)”而省略。

譯文:? 孔子說(shuō):“對(duì)自己要求嚴(yán)格而寬松地要求別人,就會(huì)遠(yuǎn)離怨恨。”

16、子曰:“不曰‘如之何①,如之何’者,吾末②如之何也已矣?!?/blockquote>

注釋:①如之何:“不曰如之何”意思就是不動(dòng)腦筋? ②末:沒(méi)有辦法

譯文:? 孔子說(shuō):“遇事不說(shuō)‘怎么辦,怎么辦’的人,我對(duì)他們也不知道該怎么辦了?。 ?/p>

17、子曰:“群居終日,言不及義,好行小惠,難矣哉!”

譯文:? 孔子說(shuō):“整日聚在一起,談話絲毫不涉及道義,喜歡賣弄小聰明,這種人很難有什么成就啊!”

18、子曰:“君子義以為質(zhì),禮以行之,孫以出之,信以成之。君子哉!”

譯文:? 孔子說(shuō):“君子用義來(lái)修養(yǎng)自己的品質(zhì),按照禮來(lái)行事,用謙遜的態(tài)度講話,靠信實(shí)取得成功。這才是君子??!”

19、子曰:“君子病無(wú)能焉,不病人之不己知也?!?/blockquote>

譯文:? 孔子說(shuō):“君子擔(dān)心自己沒(méi)有才能,不擔(dān)心別人不了解自己?!?/p>

20、子曰:“君子疾①?zèng)]世②而名不稱焉?!?/blockquote>

注釋: ① 疾:痛恨②沒(méi)世:死亡以后

譯文:? 孔子說(shuō): “君子痛恨死后自己的名聲不能流傳于世?!?/p>

21、子曰:“君子求諸己,小人求諸人?!?/blockquote>

譯文:? 孔子說(shuō):“君子嚴(yán)格要求自己,小人苛刻要求別人?!?/p>

22、子曰:“君子衿①而不爭(zhēng),群而不黨?!?/blockquote>

注釋:? 衿:莊重

譯文:? 孔子說(shuō):“君子莊重謹(jǐn)慎卻不與人爭(zhēng)斗,合群團(tuán)結(jié)卻不結(jié)黨營(yíng)私?!?/p>

23、子曰:“君子不以言舉人,不以人廢①言?!?/blockquote>

注釋:①?gòu)U:廢棄,不采納

譯文:? 孔子說(shuō):“君子不根據(jù)言辭來(lái)選拔人才,也不因?yàn)橐粋€(gè)人不好而廢棄他有價(jià)值的言論。”

24、子貢問(wèn)曰:“有一言而可以終身行之者乎?”子曰:“其?、俸?!己所不欲,勿施于人?!?/blockquote>

注釋:①恕:“忠”(己欲立而立人,己欲達(dá)而達(dá)人)是有積極意義的道德,未必每個(gè)人都有條件來(lái)實(shí)行?!八 敝皇恰凹核挥?,勿施于人”,則誰(shuí)都可以這樣做,因之孔子在這里言“恕”不言“忠”

譯文:? 子貢問(wèn)道:“有一個(gè)字可以終身奉行的嗎?”孔子說(shuō):“大概是‘恕’吧!自己不喜歡的事情,不要強(qiáng)加給別人?!?/p>

25、子曰:“吾之于人也,誰(shuí)毀誰(shuí)譽(yù)?如有所譽(yù)者,其有所試矣。斯民也,三代之所以直道而行也?!?/p>

譯文:? 孔子說(shuō):“我對(duì)于別人,詆毀過(guò)誰(shuí)?稱贊過(guò)誰(shuí)?如果有稱贊的人,那也是經(jīng)過(guò)了考驗(yàn)的。這些值得被稱贊的人,正是夏、商、周三代推行正道的依靠?!?/p>


?qiū【鰌】的類推簡(jiǎn)化字。1同【鰍】。2古同【遒】,緊迫,引申為箝制。qián zhì控制;約束

俎zǔ? :1古代祭祀時(shí)放祭品的器物:俎豆(a.“俎”和“豆”,都是古代祭祀用的器具;b.祭祀,崇奉)。2切肉或切菜時(shí)墊在下面的砧板:刀俎(刀和砧板)。3姓。

?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請(qǐng)聯(lián)系作者
【社區(qū)內(nèi)容提示】社區(qū)部分內(nèi)容疑似由AI輔助生成,瀏覽時(shí)請(qǐng)結(jié)合常識(shí)與多方信息審慎甄別。
平臺(tái)聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點(diǎn),簡(jiǎn)書系信息發(fā)布平臺(tái),僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。

相關(guān)閱讀更多精彩內(nèi)容

友情鏈接更多精彩內(nèi)容