為什么用Rime
13年底的時候,日本爆出百度的日本版本輸入法的問題,要求政府人員停用,沒當回事,反正我沒用,當然了,有關(guān)搜狗和用戶隱私有關(guān)的問題就一直沒有中斷過,也沒太在意。但,前幾天McAfee爆出的某輸入法用戶敏感數(shù)據(jù)未加密傳輸?shù)膯栴},就讓人擔心了。
好吧,既然這樣,還是卸了第三方的輸入法吧,雖然Yosemite自帶的輸入法已經(jīng)進步很大了,但是總是用的不順手,也想念自己多年在搜狗輸入法上積累的詞庫。既然這樣,那就只能考慮自己動手豐衣足食的問題了。
有關(guān)“Rime鼠須管”輸入法,在各類MAC相關(guān)的論壇上都能看到“神級輸入法”這樣標題的推薦,必須承認僅僅就速度這個角度來說,確是非常優(yōu)秀,輸入過程非常流暢毫無卡鈍,當然做為開源軟件,作者的思路應該是:字庫無需非常龐大,字庫是靠用戶用自己的輸入習慣來“養(yǎng)成”的。
Rime是什么
有關(guān)Rime的介紹及基本的安裝介紹,不多說,請自行搜索了解,下面借“眀無夢”的一個Gif圖:
** 原文在此 **:安裝及配置 Mac 上的 Rime 輸入法——鼠鬚管 (Squirrel)
之前對Rime僅僅是當作一個新鮮玩意試著玩玩,沒太在意有關(guān)配置及詞庫的問題,這次準備下定決定長期使用,想按照自己的需要進行一些調(diào)整,檢索資料,發(fā)現(xiàn)相關(guān)內(nèi)容分布較散亂,有些內(nèi)容寫的過于簡單或者晦澀理解起來還是需要花點時間。
本著兼聽則明的原則,在理解了官方的指南以及一些優(yōu)質(zhì)的資料(如上面gif的作者)的基礎(chǔ)上開始了定制過程,我的目標很簡單,主要有三個:
1. 調(diào)整外觀
2. 優(yōu)化輸入體驗
3. 增加詞庫
** BTW :**
- 我用的是鼠須管,別的OS下的版本還未嘗試,但從Rime的系統(tǒng)架構(gòu)來看,以下的這些東西應該是對非OSX平臺也有借鑒的。
- 鼠須管在OSX下的“用戶文件路徑”如下,下文中修改/增加的文件都在這個目錄下完成。(當然,也可以右鍵鼠須管的圖標,選擇“用戶設(shè)定...”直達目錄。)
~/Library/Rime/
Rime的配置文件都要求是“encoding: utf-8”,所以建議準備一個好用的文本文件工具,比如強悍的:Sublime Text等,后面有關(guān)字庫的處理,最好能適當懂一點終端工具的使用。
在準備自己動手之前,請自行學習官方說明:《Rime 定製指南 | rimeime》,在下面的文字中,會對官方資料做一些摘錄和引用,在此一并說明。
一定要注意配置文件的縮進控制,所有的修改都必須“重新部署”才能生效。
配置方法
目標明確,資料消化結(jié)束,下面正式開始介紹鼠須管的配置過程:
1. 外觀配置
對于外觀調(diào)整,主要想解決以下幾個問題:a、不習慣豎排,要改為橫排;b、默認自體太大,要改小一點;c、修改字體顏色和背景顏色。
調(diào)整候選詞數(shù)量:
在“用戶文件”路徑:~/Library/Rime/
新建文件:default.custom.yaml, 內(nèi)容如下:
# default.custom.yaml
patch:
menu/page_size: 9 #設(shè)置候選字數(shù)量,根據(jù)喜好調(diào)整。
注:如果之前修改過“default.custom.yaml”文件,那么請一定按照官方的要求去做:所有 * .custom.yaml文件中只能有一個“path:”!
調(diào)整候選欄樣式
在“用戶文件”路徑:~/Library/Rime/
新建文件:squirrel.custom.yaml, 內(nèi)容如下:
# squirrel.custom.yaml
patch:
# us_keyboard_layout: true # 鍵盤選項:應用美式鍵盤布局
# show_notifications_when: growl_is_running # 狀態(tài)通知,默認裝有Growl時顯示,也可設(shè)爲全開(always)全關(guān)(never)
style/color_scheme: demo # 選擇配色方案
style/horizontal: true # 候選窗橫向顯示
# style/inline_preedit: false # 關(guān)閉內(nèi)嵌編碼,這樣就可以顯示首行的拼音(MAC下不建議開啟)
style/corner_radius: 3 # 窗口圓角半徑
style/border_height: 4 # 窗口邊界高度,大于圓角半徑才有效果
tyle/border_width: 4 # 窗口邊界寬度,大于圓角半徑才有效果
# style/line_spacing: 1 # 候選詞的行間距
# style/spacing: 5 # 在非內(nèi)嵌編碼模式下,預編輯和候選詞之間的間距
style/font_face: "Lantinghei TC Extralight" # 預選欄文字字體,使用中文字體:蘭亭黑-纖黑
style/font_point: 17 #預選欄文字字號
style/label_font_face: "Myriad Pro Light" # 預選欄編號字體,使用西文字體:Myriad Pro Light
style/label_font_point: 17 #預選欄編號字號
#上述是候選欄的基本設(shè)置,確定了文字的大小和候選欄的外觀樣式。
#下面是“demo”樣式文件的配置,主要確定候選欄顏色配置。
preset_color_schemes:
demo: #樣式名稱,就是上述“style/color_scheme: demo”
author: "***** ****@gmail.com" #作者
name: "無語/*****" #作者名字
label_color: 0xf2a45a #預選欄編號顏色
back_color: 0x333333 #背景顏色
candidate_text_color: 0xb9b9b9 #非第一后選項文字顏色
comment_text_color: 0xa5a5a5 #注解文字顏色
hilited_candidate_back_color: 0x333333 #第一后選項背景顏色
hilited_candidate_text_color: 0xff7d00 #第一后選項文字顏色
hilited_comment_text_color: 0x00a5ea #注解文字高亮
hilited_text_color: 0x7fffff #拼音串高亮(需要開啟內(nèi)嵌編碼)
text_color: 0xa5a5a5 #拼音串顏色(需要開啟內(nèi)嵌編碼)
已經(jīng)完成基本的外觀調(diào)整:橫排候選欄,9個候選字,候選欄的:字體、背景色、文字顏色等都完成了調(diào)整。
注:在調(diào)整過程中發(fā)現(xiàn)Rime可能存在一個小Bug(或者是還沒有理解透這個文件):“l(fā)abel_color: 0xf2a45a”配置的顏色并不是實際顯示出來的顏色,需要找個配色工具,將你選擇的顏色確定后,選擇“色輪”對面顏色的“Hex Value”填上去既可顯示你選擇的目標顏色。
2. 優(yōu)化輸入體驗
輸入體驗的調(diào)整主要是想解決以下內(nèi)容:a、按自己的習慣增加“方案選單”的呼出快捷鍵;b、屏蔽自己不需要的方案;c、增加混和輸入的方式,實現(xiàn)上面gif動畫中的“中英文+emoji”輸入方案等。
調(diào)整快捷鍵:
修改:default.custom.yaml, 設(shè)定“輸入選單”中激活的輸入方式,內(nèi)容如下:
# default.custom.yaml
patch:
menu/page_size: 9 #這是之前增加的候選詞數(shù)量,可以看見“patch:”只能有一個的意思了。
schema_list: #“輸入選單”中激活的輸入方案定義。
# - schema: terra_pinyin
- schema: luna_pinyin
# - schema: emoji
- schema: luna_pinyin_fluency
# - schema: double_pinyin_mspy
- schema: luna_pinyin_simp
# - schema: bopomofo
# - schema: double_pinyin_flypy
根據(jù)自己的輸入習慣進行選擇,我只保留了“朙月拼音”、“朙月拼音?語句流”、“朙月拼音?簡化字”三個方案,其余的都屏蔽了。
由于Rime默認“輸入選單”激活的快捷鍵有三個,其中:F4在MAC下是沒用的,“control+`”的快捷鍵在Sublime Text沖突,所以建議增加一個快捷鍵并優(yōu)化中西文切換的配置。繼續(xù)修改“default.custom.yaml ”,內(nèi)容如下:
# default.custom.yaml
patch:
menu/page_size: 9 #這是之前增加的候選詞數(shù)量。
schema_list: #“輸入選單”中激活的輸入方案定義。
# - schema: terra_pinyin
- schema: luna_pinyin
# - schema: emoji
- schema: luna_pinyin_fluency
# - schema: double_pinyin_mspy
- schema: luna_pinyin_simp
# - schema: bopomofo
# - schema: double_pinyin_flypy
#下面定義中英文切換的方式
ascii_composer/good_old_caps_lock: true
ascii_composer/switch_key:
Caps_Lock: noop
Control_L: commit_text
Control_R: commit_text
Eisu_toggle: clear
Shift_L: inline_ascii
Shift_R: inline_ascii
#下面定義“輸入選單”的切換控制
switcher:
abbreviate_options: true
caption: "〔切換〕" #把默認的“方案選單”修改為了“切換”。
fold_options: true
hotkeys:
- "Control+grave" #默認方案
- "Control+Shift+grave" #默認方案
- "Control+s" #新增方案
option_list_separator: "/" #以下都為默認custom.yaml文件的默認配置,copy過來就可以。
save_options:
- full_shape
- ascii_punct
- simplification
- extended_charset
上述配置參數(shù)解釋如下:
中西文切換鍵的默認設(shè)置寫在default.yaml里面,default.custom.yaml 可以在全局范圍重可以定義該組快速鍵。
可用的按鍵有Caps_Lock, Shift_L, Shift_R, Control_L, control_R,而Mac 系統(tǒng)上的鼠須管不能區(qū)分左、右,因此只有對Shift_L, Control_L 的設(shè)定起作用。已輸入編碼時按切換鍵,可以進一步設(shè)定輸入法中西文切換的形式。
可選的臨時切換策略有三種:
inline_ascii :在輸入法的臨時西文編輯區(qū)內(nèi)輸入字母、數(shù)字、符號、空格等,回車上屏后自動復位到中文。
commit_text :已輸入的候選文字上屏并切換至西文輸入模式。
commit_code :已輸入的編碼字符上屏并切換至西文輸入模式。
noop :屏蔽該切換鍵。
所以,我的配置的意思是:Caps lock鍵保持系統(tǒng)默認配置;Shift鍵臨時切換為英文輸入,回車確認后繼續(xù)保持中文輸入法;Control鍵:已經(jīng)輸入的漢字上屏,并切換為英文輸入法。
增加emoji表情輸入
注:由于Rime輸入法不同的輸入方案有不同的配置文件,以下對輸入方案的配置文件的修改都以“朙月拼音”為例進行,其余的輸入方案修改基本類似。
在“~/Library/Rime/”下新建:“l(fā)una_pinyin.custom.yaml”就是朙月拼音對應的個性化定義文件。
在這里多說一句,為什么不直接修改而是增加一個“custom”文件呢?這個方法的好處是,這些custom的配置文件是可以放在網(wǎng)盤備份的,這個備份可以有三個好處:
1、個人的數(shù)據(jù)在自己信得過的網(wǎng)盤中,不會有亂七八糟的事情初現(xiàn);
2、可以讓多個客戶端都指向備份文件夾,這樣就可以做到多端同步;
3、版本升級,不會影響個人數(shù)據(jù)與個性化配置,一勞永逸。
在“l(fā)una_pinyin.custom.yaml”中新增如下代碼:
# luna_pinyin.custom.yaml
patch:
engine/translators:
- punct_translator
- r10n_translator
- reverse_lookup_translator
recognizer/patterns/reverse_lookup: "[a-z]*$ " #請刪除$后的空格!不加一個空格貌似總是解析錯誤,不知道MarkDown我還有多少不知道的地方:( schema/dependencies: - emoji abc_segmentor/extra_tags: - reverse_lookup reverse_lookup: dictionary: emoji enable_completion: false prefix: ""
tips: 〔表情〕
保存,重新部署,切換到“朙月拼音”輸入“`”然后輸入“biaoqing”看看是不是出來了,如果不生效,請檢查代碼的對齊是不是有問題。有關(guān)emoji表情的介紹看符號表(自備梯子,沒梯子的同學看最后,我會把圖片放在后面)。
到這里,是不是感覺鼠須管有點意思了,我前面說了,目標是實現(xiàn)“中英文混輸+emoji”,現(xiàn)在看起來實現(xiàn)了一半,下面開始解決中英文混輸?shù)膯栴}。這個問題要解決,就要開始增加詞庫了。
3. 增加詞庫
開源軟件的好處是:總會有很多熱心的同學做好一些現(xiàn)成的東西供大家享用,我在這里主要是做開源資料的搬運工,下面引用的資料所有權(quán)及解釋權(quán)還是人家創(chuàng)作者的,請大家懷著感恩的心合理使用(可能需要梯子)。
為什么是“增加詞庫”而不是導入詞庫呢?詳細的解釋看這里:〔新手推薦敎程〕關(guān)于導入詞庫及「深藍詞庫轉(zhuǎn)換」的正確操作方法 | rime 吧。建議3樓到15樓能耐心看一遍,對理解Rime解構(gòu)大有幫助,總結(jié)下來就是:Rime的詞庫設(shè)計是遞歸引用和調(diào)用的,如果盲目的使用Rime默認提供的詞庫導入工具把詞庫全部導入到默認的碼表里,很有可能造成Rime性能下降,行云流水般打字的感覺就木有了,木有了!
如果沒耐心看,那就先看我的處理過程,然后會頭再去看官方的說明。
增加可用的詞庫
原材料在這里:朙月拼音擴充詞庫,下載,可以順便看看網(wǎng)頁上的Readme,然后解壓縮,開工。
摘錄Readme部分內(nèi)容如下:
解壓縮得到六個文件。
如果是「朙月拼音」系列輸入方案的用戶,請將補靪文件 luna_pinyin.custom.yaml 改名爲你所使用的輸入方案對應的 id。(比如朙月拼音·簡化字方案,則將 luna_pinyin.custom.yaml 改名爲 luna_pinyin_simp.custom.yaml)
如果是雙拼輸入方案的用戶,請將補靪文件 double_pinyin.custom.yaml 改名爲你所使用的輸入方案對應的 id。(比如智能ABC雙拼方案,則將 double_pinyin.custom.yaml 改名爲 double_pinyin_abc.custom.yaml)
將六個文件放入用戶文件夾中(Windows:%AppData%\Rime,Mac:/Library/Rime,*Linux*:/.config/ibus/rime/)。
重新部署(Windows 用戶請在開始菜單中找到〔小狼毫輸入法〕,然後點選「重新部署小狼毫」;Mac/Linux 用戶請在右上角的輸入法選單中點選「重新部署/ ? (Deploy) 」)。
驗證:切換到拼音或其他適用方案,輸入「一介書生」(驗證擴充詞庫之基本詞庫)、「一丈紅」(驗證擴充詞庫之漢語大詞典詞?。?、「疑是地上霜」(驗證擴充詞庫之詩詞詞庫)、輸入「哆啦A夢(duo la a meng)」(驗證擴充詞庫之西文詞庫,此子詞庫爲朙月拼音系列方案專有,雙拼方案不推薦使用)。
1. 修改luna_pinyin.custom.yaml
這里一定要注意的是:因為之前我們已經(jīng)調(diào)整了“l(fā)una_pinyin.custom.yaml”文件,所以在copy的過程中一定不能把這個文件覆蓋過去,否則,前面你就白忙乎了。
正確的作法是,打開解壓縮后的luna_pinyin.custom.yaml文件,將其“patch:”下的代碼copy到我們自己的“~/Library/Rime/luna_pinyin.custom.yaml”中,copy完成后,自己的luna_pinyin.custom.yaml文件看起來應該是下面這個樣子的:
# luna_pinyin.custom.yaml
patch:
engine/translators:
- punct_translator
- r10n_translator
- reverse_lookup_translator
recognizer/patterns/reverse_lookup: "`[a-z]*$ " #請刪除$后的空格!不加一個空格貌似總是解析錯誤,不知道MarkDown我還有多少不知道的地方:(
schema/dependencies:
- emoji
abc_segmentor/extra_tags:
- reverse_lookup
reverse_lookup:
dictionary: emoji
enable_completion: false
prefix: "`"
tips: 〔表情〕
# 載入朙月拼音擴充詞庫
"translator/dictionary": luna_pinyin.extended
# 改寫拼寫運算,使得含西文的詞彙(位於 luna_pinyin.cn_en.dict.yaml 中)不影響簡拼功能(注意,此功能只適用於朙月拼音系列方案,不適用於各類雙拼方案)
# 本條補靪只在「小狼毫 0.9.30」、「鼠鬚管 0.9.25 」、「Rime-1.2」及更高的版本中起作用。
"speller/algebra/@before 0": xform/^([b-df-np-z])$/$1_/
2. Copy文件
將:
luna_pinyin.extended.dict.yaml
luna_pinyin.hanyu.dict.yaml
luna_pinyin.poetry.dict.yaml
luna_pinyin.cn_en.dict.yaml
這四個詞庫文件移動到用戶資料夾 “~/Library/Rime/”
如果你是雙拼用戶,請按照Readme的說明將“una_pinyin.poetry.dict.yaml”詞庫文件修改名稱后,移動到用戶資料夾 “~/Library/Rime/”
3. 重新部署
由于涉及到詞庫文件的處理,你會發(fā)現(xiàn)本次部署的時間要稍為長一點,在等待的過程,看看上面的Readme中的“驗證”。
按照驗證中的幾個詞輸入一下試試看,再輸入“upan”、“ip”看看,是不是直接輸出了U盤和iPad?很驚喜有木有?中英文混輸已經(jīng)可以了。
如果驗證不成功,請確認你的“輸入方案”選擇是“朙月拼音”,如果還有問題,請會頭仔細檢查過程中有沒有出錯。
增加自己的詞庫
相信很多人和我一樣以前用也是搜狗輸入法,所以以下內(nèi)容都是如何將搜狗的詞庫轉(zhuǎn)移到Rime中進行使用。在〔新手推薦敎程〕關(guān)于導入詞庫及「深藍詞庫轉(zhuǎn)換」的正確操作方法 | rime 吧中的9、10、13樓提到另一個開源軟件OpenCC,用途就一個:繁簡轉(zhuǎn)化。按照貼吧中的說法需要將詞庫進行繁簡轉(zhuǎn)化后再考慮導入系統(tǒng)的問題。所以,我先考慮的是,將搜狗詞庫轉(zhuǎn)化為方案文件,仿照朙月拼音擴充詞庫的處理方式先擴容詞庫,而不是直接導入到Rime詞庫中。
1. 詞庫準備
1.1 下載一個可用的Rime詞庫
這里有一個現(xiàn)成的搜狗詞庫轉(zhuǎn)為Rime詞庫的可用文件,感謝愿意分享的同學們(如果鏈接失效了請自行尋找,或者聯(lián)系我索取我處理過的詞庫)。
這個詞庫命名為: sogou-1.txt
1.2 導出自己的搜狗詞庫
不幸的事情是搜狗MAC版本好像沒有詞庫導出的選項,Win下面7.4. * 以后的版本貌似導出的詞庫是加密的了,我所檢索到的資料還沒有找到能處理的辦法(一個輸入法,都要給用戶制造選擇障礙,體高用戶遷移成本,唉,誰讓人是免費的呢,也沒啥好計較的,想起來了“艱難的決定”)。
當然,問題總是可以解決的:Win下7.1以內(nèi)的版本是支持將詞庫導出到TXT文件的,依靠度娘找一個舊版本,趕緊起虛機導出詞庫文件把(現(xiàn)在不用,以后說不定也用得著)。建議導出的時候格式選擇txt,免得后面的處理出現(xiàn)意外。
1.3 詞庫轉(zhuǎn)換
神器出場:深藍詞庫轉(zhuǎn)換,如果鏈接打不開,請百度并安裝2.0版本(ZIP包:959KB)。這個工具使用很簡單,綠色版本,界面簡單,操作友好,只要確定輸入是搜狗詞庫,輸出是Rime文件格式就可以。
轉(zhuǎn)換完成后這個詞庫命名為: sogou-2.txt
2. 詞庫簡繁轉(zhuǎn)換
2.1 OpenCC安裝
有關(guān)OpenCC的項目介紹可以看這里可以看到Rime項目的大神“佛振”也參與了這個項目。如果你是碼農(nóng),你完全可以從GitHub拉下來這個項目之后安裝,如果你是MAC的試用者,對開發(fā)不熟悉,那么這個OpenCC的安裝還是需要花點時間的。
安裝方式看這里,沒有pkg也沒有dmg,只有源代碼和命令行。如果你不是碼農(nóng),那么很有可能需要從:
Homebrew套件管理器開始安裝,Homebrew是OSX下的一個好東西,你可以不用去了解他,打開“終端”(默認在“實用工具”里面),輸入下面的命令:
ruby -e "$(curl -fsSL https://raw.githubusercontent.com/Homebrew/install/master/install)"
中間會有提示,請確認,然后等待安裝結(jié)束,具體安裝時間就看你的網(wǎng)絡(luò)情況了,安裝結(jié)束后開始:
開始安裝OpenCC,不要關(guān)閉“終端”,請輸入下面的命令:
brew install opencc
具體安裝進度看你的網(wǎng)絡(luò)情況了,等待安裝完成。
安裝完成后應該可以看到OpenCC的版本是1.0.2。在“終端”輸入:
opencc -h
可以看到opencc的命令行幫助信息,這時候就說明opencc已經(jīng)部署好了,下面開始詞庫轉(zhuǎn)換。
2.2 OpenCC簡繁轉(zhuǎn)換
首先用Sublime Text分別打開sogou-1.txt、sogou-2.txt確定編碼格式是否為utf-8。
如果沒問題,分別將兩個文件另存為:sogou-1.1.txt、sogou-2.1.txt,全選后刪除所有數(shù)據(jù)保存退出。這樣我們就有了編碼格式正確的sogou-1、sogou-2這2個源文件和sogou-1.1、sogou-2.1這2個目標空文件。
為了方便后面的操作,在“/Library/Rime/”目錄中新建一個文件夾,并命名為“sogou”;然后將上一步準備的四個文件Copy到“/Library/Rime/sogou”文件夾中。
在“終端”,請輸入下面的命令:
opencc -i ~/Library/Rime/sogou/sogou-1.txt -o ~/Library/Rime/sogou/sogou-1.1.txt
很快就會執(zhí)行完成,然后在終端中繼續(xù)轉(zhuǎn)換第二個文件:
opencc -i ~/Library/Rime/sogou/sogou-2.txt -o ~/Library/Rime/sogou/sogou-2.1.txt
回到“~/Library/Rime/sogou”文件夾中,可以看到sogou1.1txt、sogou2.1txt已經(jīng)有在了轉(zhuǎn)換后的繁體字的詞庫,至此詞庫轉(zhuǎn)換完成。
3. 制做詞庫文件
將“/Library/Rime/sogou”中的sogou-1.1txt、sogou-2.1txt文件copy到“/Library/Rime/”文件夾中,然后將之前臨時新建的sogou文件夾刪除或者是剪切到適當?shù)奈恢帽4妗?/p>
將“sogou-1.1txt”重命名為:“l(fā)una_pinyin.sogou.dict.yaml”。
如果不知道怎么修改擴展名,可以復制任一 * .yaml文件,并將其名字修改后,將sogou-1.1.txt中的全部內(nèi)容copy進去,然后刪除沒用的sogou-1.1.txt即可。
打開:“l(fā)una_pinyin.sogou.dict.yaml”,在文件** 最上方 **增加如下內(nèi)容:
# luna_pinyin.sogou.dict.yaml
---
name: luna_pinyin.sogou #這就是你自定義的詞庫的名字:sogou,后面還要用到
version: "2015.XX.XX" #版本時間,最好填當前時間,要版本控制的意識
sort: by_weight
use_preset_vocabulary: true
...
#下面就是之前轉(zhuǎn)換好的詞庫,如:
釣魚島 diao yu dao 1
黑瞎子島 hei xia zi dao 1
南沙羣島 nan sha qun dao 1
鴻庥島 hong xiu dao 1
南威島 nan wei dao 1
景宏島 jing hong dao 1
將“sogou-2.1txt”重命名為:“l(fā)una_pinyin.yourname.dict.yaml”,同樣的,在文件前面增加:
# luna_pinyin.sogou.dict.yaml
---
name: luna_pinyin.yourname #這就是你自定義的詞庫的名字:yourname,后面還要用到
version: "2015.XX.XX" #版本時間,最好填當前時間,要版本控制的意識
sort: by_weight
use_preset_vocabulary: true
...
4. 使詞庫生效
4.1 修改yaml文件
回顧一下,在前面增加詞的過程中,對“l(fā)una_pinyin.custom.yaml”path了這樣一條:
# luna_pinyin.custom.yaml
patch:
# 略去其余部分
"translator/dictionary": luna_pinyin.extended
可以看到,對于“朙月拼音”,現(xiàn)在調(diào)用的是luna_pinyin.extended,打開“l(fā)una_pinyin.extended.dict.yaml”,可以找到下面這段:
# luna_pinyin.extended.dict.yaml
---
name: luna_pinyin.extended
version: "2014.09.07"
sort: by_weight
use_preset_vocabulary: true
#此處爲明月拼音擴充詞庫(基本)默認鏈接載入的詞庫,有朙月拼音官方詞庫、明月拼音擴充詞庫(漢語大詞典)、明月拼音擴充詞庫(詩詞)、明月拼音擴充詞庫(含西文的詞?。?。如果不需要加載某個詞庫請將其用「#」註釋掉。
#雙拼不支持 luna_pinyin.cn_en 詞庫,請用戶手動禁用。
import_tables:
- luna_pinyin
- luna_pinyin.hanyu
- luna_pinyin.poetry
- luna_pinyin.cn_en
...
現(xiàn)在明白了吧:對于“朙月拼音”,我們在全局的luna_pinyin.custom.yaml中定義了dictionary是“l(fā)una_pinyin.extended”,在“l(fā)una_pinyin.extended.dict.yaml”中定義了import_tables是:luna_pinyin、luna_pinyin.hanyu、luna_pinyin.poetry、luna_pinyin.cn_en,所以只需要做如下修改,增加“tables”即可:
# luna_pinyin.extended.dict.yaml
---
name: luna_pinyin.extended
version: "2014.09.07"
sort: by_weight
use_preset_vocabulary: true
#此處爲明月拼音擴充詞庫(基本)默認鏈接載入的詞庫,有朙月拼音官方詞庫、明月拼音擴充詞庫(漢語大詞典)、明月拼音擴充詞庫(詩詞)、明月拼音擴充詞庫(含西文的詞?。H绻恍枰虞d某個詞庫請將其用「#」註釋掉。
#雙拼不支持 luna_pinyin.cn_en 詞庫,請用戶手動禁用。
import_tables:
- luna_pinyin
- luna_pinyin.hanyu
- luna_pinyin.poetry
- luna_pinyin.cn_en
- luna_pinyin.sogou
- luna_pinyin.yourname
...
4.2 重新部署
如果操作正確,請用你個人詞庫你認為屬于生僻的詞組做測試吧,比如你一個奇怪的同事的名字,你們公司奇怪的產(chǎn)品名字等,驚喜不?雞凍不?
5. 同步詞庫
到了這里,你已經(jīng)對鼠須管的配置文件比較熟悉了,所以,同步詞庫很簡單。編輯 installation.yaml 文件,添加一行:
sync_dir: “/Users/username/Dropbox/sync/Rime”
如果你是細節(jié)控,還可以修改:
installation_id: "yourname" #自定義個人文件夾的名字
怎么樣,現(xiàn)在是不是感覺到Rime真的是一個不錯的輸入法了?
如果你屬于專業(yè)人士,對于搜狗的細胞詞庫依賴度很高,沒關(guān)系,按照前面的方法:下載——深藍轉(zhuǎn)換——OpenCC轉(zhuǎn)換-形成詞庫——修改yaml文件的順序去處理就OK了。
如果在過程中還有什么搞不定的,請留言。最后附上官方提供的emoji表情的介紹看符號表