1
【002】葛兆光《漢字的魔方》P51-80。第三章:意脈與語(yǔ)序——中國(guó)古典詩(shī)歌中思維與語(yǔ)言的分合。用時(shí):48分。
本章比較燒腦,語(yǔ)序?yàn)楹魏美斫?,意脈為何?
其中幾句話比較關(guān)鍵:詩(shī)的思維恰恰與原始思維相近而拒斥理性思維。由于語(yǔ)法的不完整與語(yǔ)序的不整飭,時(shí)空、因果、主客等邏輯關(guān)系不明確,意義比較模糊——而詩(shī)歌語(yǔ)言追求的正是這種效果。語(yǔ)序錯(cuò)綜的語(yǔ)言卻表現(xiàn)的是深層結(jié)構(gòu)即思維本初的原貌。
中國(guó)古典語(yǔ)言尤其是書(shū)面文字的特征:保存原始文字的圖畫(huà)性,文字直接表示事物;每個(gè)漢字是獨(dú)立完足的,不需要上下文來(lái)確定它的“所指”;以意逆志的思維自動(dòng)組合文字使它們不言自明地呈現(xiàn)著意義。
省略,使詩(shī)句詞匯整齊化與意象化,具備了音步整飭與節(jié)奏有序的前提條件,而且使詩(shī)歌意蘊(yùn)復(fù)雜化。
詞序,詞序的錯(cuò)綜使得本來(lái)就朦朧的詩(shī)境變得更加曲折多變,意蘊(yùn)復(fù)雜,包容了多種組合的可能性與意義的互攝性。
意脈與語(yǔ)序分離,使得意象密集化,使詩(shī)歌語(yǔ)言更具張力。
2
今天練習(xí)寫(xiě)“五”“未”,還有土加一點(diǎn),不知道是啥字……無(wú)奈。
越寫(xiě)越覺(jué)得褚體字有味,以往喜歡歐體的正,現(xiàn)在越來(lái)越喜歡褚體的變,只不過(guò)基本功太差,用筆不熟,先寫(xiě)練一萬(wàn)小時(shí)再說(shuō)……
買筆架、筆山、墨、毛邊紙、字帖……既然做了,就做到極致……最起碼盡我所能。