157.唐宋詞解析:蘇軾《減字木蘭花·空床響琢》

? ? ? ? ? 減字木蘭花·空床響琢

空床響琢,花上春禽冰上雹。醉夢尊前,驚起湖風(fēng)入坐寒。

轉(zhuǎn)關(guān)鑊索,春水流弦霜入撥。月墮更闌,更請宮高奏獨彈。


譯文:

琵琶聲像琢磨玉器一樣,聲如春鳥鳴轉(zhuǎn),雹落冰下。醉倒在酒杯前,又感到颼颼寒意,如湖上刮起來的風(fēng)吹入座中。

彈奏《轉(zhuǎn)關(guān)六幺》琵琶曲,琵琶撥弦發(fā)出春天流水的聲響,是一種流動的美感。五更將盡月落之時,更請彈奏高昂的宮調(diào)。



詳細(xì)解讀:


這是一首聽樂詞。聽樂詞由聽樂詩發(fā)展而來。在包括音樂在內(nèi)的唐代藝術(shù)全面繁榮的背景下,唐詩百花園中出現(xiàn)了聽樂詩等新的品種。在眾多的聽樂詩中,李頎的《聽董大彈胡笳弄兼寄語房給事》、韓愈的《聽穎師彈琴》和李賀的《李憑箜篌引》無疑是其中的精品,白居易的《琵琶行》雖非聽樂詩,但詩中片段的音樂描寫更為人所稱道。宋詞在抒情方面固然有自身的優(yōu)長,而在題材領(lǐng)域卻大抵承襲前代詩歌的余緒,聽樂詞也偶有所見。在東坡詞之前,歐陽修的《玉樓春·即席賦琵琶》已開了先例。


開頭一句便以琢玉的音響寫琵琶聲的清脆,接著以花枝上春鳥的鳴囀寫琵琶聲的悠揚婉轉(zhuǎn),又以雹落冰上寫其質(zhì)實沉悶;過片之后,再以弦上春水的流動寫樂聲的流美,以霜華人撥寫樂聲的凝重。綜合地看,作者以一連串比喻寫出了琵琶樂聲的變化多端與悅耳動聽,把看不見摸不著的樂聲化為具體可感的形象(以語言文字為媒介),是對前人技法很好地繼承。白居易在《琵琶行》中寫道:“間關(guān)鶯語花底滑,幽咽泉流冰下難。冰泉冷澀弦凝絕,凝絕不通聲暫歇?!鼻昂笙噍^,同樣臻于工妙。


此外,對主體感受的敘寫以及環(huán)境氣氛的渲染,也值得注意。這突出地表現(xiàn)為上闋三、四兩句:“醉夢尊前,驚起湖風(fēng)入座寒?!鼻耙痪鋵嶋H上寫出了宴席間聽琵琶演奏時如醉如癡的感覺,后一句則渲染了當(dāng)前的環(huán)境氣氛:精妙絕人的琵琶聲仿佛將湖風(fēng)驚起,吹到座上,使人感到了一股寒意,——這應(yīng)當(dāng)是“冰上雹”的音響所產(chǎn)生的藝術(shù)效果。這與《琵琶行》中“東船西舫悄無言,惟見江心秋月白”這一筆襯托相比,也未必遜色。

?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
【社區(qū)內(nèi)容提示】社區(qū)部分內(nèi)容疑似由AI輔助生成,瀏覽時請結(jié)合常識與多方信息審慎甄別。
平臺聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點,簡書系信息發(fā)布平臺,僅提供信息存儲服務(wù)。

相關(guān)閱讀更多精彩內(nèi)容

友情鏈接更多精彩內(nèi)容