美國是我國深受應(yīng)試教育影響的學(xué)生以及家長、老師向往的地方,很多羨慕美式教育的家長甚至不遠(yuǎn)千里將孩子送到美國讀書,好像在我們的印象里,美國的教育是和諧的,課堂上師生互動,課外活動不斷,其實在美式教育下,體罰也是存在的。我有一次聽G君和M君聊天,G君興致勃勃的聊起他上學(xué)時被體罰的經(jīng)歷,曾經(jīng)的痛苦如今已變成茶余飯后的談資。
It is not teachers. It is only the principal, because it is illeagal for teachers. When I was in school, I skip a class and they would catch me and send me to the office. "which one do you want, two days of morning detention or two legs, two paddles". I said, "shit, give me legs, give me paddles, because a paddle, it's over, fuck it over, your punishment over. Okay, now if you take detention, you have to wake up fucking early and be there at the school early, you know for at least an hour before school starts everything. So you're robbing yourself asleep. It's harder to do that than to take two paddles. Your ass doesn't hurt that long. You know what i'm saying? Like twenty minutes, your ass is done. It's all good. I sit down whatever.
Shit, I remember me and my friend Court. We went to the pricipal office one time to get paddles , and we were laughing when we walked out of there, laughing loud. And it's funny because all the person, like the secretary, whatever you know. When we come out laughing and they're like, what the fuck? They you know, they didn't really know what happened. You know, you're not supposed to come out laughing, getting a spanking. I don't even know what we did. But whatever it was, I watched my friend the pale look on his face. I was laughing my ass off and then he started laughing too, and then we just both walked. I am sure probably the assistant principal laughed after we left the room, you know, because they can't laugh in front of us or whatever.
Mr. Palmer, he didn't like punishing kids. When he would give you a paddle. It was like..., yeah, you don't see, it didn't hurt at all. Mr. Miller was the principal. Mr. Palmer was the assistant principal. And Mr Palmer, he was big. He was this big. I don't want him to be mad. But he would never really give you his all. Man, you know, he's just a sweet. He's like a big teddy bear, almost.
Mr Miller, he was smaller than him, but he wasn't small. He is just average size man. But he would whip your ass. My mom told him if I have anything on any papers, I gotta go to the principal office to get a paddling.
M: "Oh, she allows him?"
G: "Yeah, she told him personally, hey, after lunch, you need to go to Mr. Miller's office. So I got fucking paddling, man.
我上學(xué)的時候,體罰是很普遍的。除了罰站,被老師揪耳朵,拉頭發(fā)都時有發(fā)生。如今,在大上海,據(jù)我所知,體罰已經(jīng)相當(dāng)少了,只是偶爾有學(xué)生被罰站。相比之下,美國的體罰是有過之而無不及。而且從上文看,不論是G君的媽媽,還是G君自己,其實都并不反對體罰。也許對調(diào)皮搗蛋的孩子實施一些輕微的體罰比如罰站,并不是壞事,您說呢?