《名人傳一一米開朗琪羅傳》名著閱讀

好詞:

遲緩? ? ? ? 懶惰? ? ? ? ? 不幸? ? ? ? ? 磨蝕? ? ? ? ? ? 皮囊

胡蜂? ? ? ? 侵蝕? ? ? ? ? 殘廢? ? ? ? ? 滑稽? ? ? ? ? 訓責

照拂? ? ? ? 浪人? ? ? ? ? 昏暈? ? ? ? ? 超脫? ? ? ? ? 塵土

佳句:

“多么想望而來得多么遲緩的死——”“因為,對于不幸的人,死是懶惰的……”

 他的僧侶般的生活雖然支持了他堅實的身體,可沒有蠲免病魔的侵蝕。自一五四四與一五四六年的兩場惡性發(fā)熱后,他的健康從未恢復;膀胱結石、一五四九年三月:人家勸他飲維泰爾貝泉水,他覺得好些?!谝晃逦寰拍昶咴滤€感著結石的痛苦。痛風癥一五五五年七月以及各種的疾苦把他磨蝕完了。

關切遺產的人不止利奧那多一個呢。整個意大利是米開朗琪羅的遺產繼承人,——尤其是托斯卡納大公與教皇,他們操心著不令關于圣洛倫佐與圣彼得的建筑圖稿及素描有何遺失。一五六三年六月,聽從了瓦薩里的勸告,科斯梅大公責令他的駐羅馬大使阿韋拉爾多·塞里斯托里秘密地稟奏教皇,為了米開朗琪羅日漸衰老之故,要暗中監(jiān)護他的起居與一切在他家里出入的人。

 一五六三年七月,他托達涅爾·特·沃爾泰雷問米開朗琪羅,愿不愿他來看他;而且,為了預料到米氏要猜疑他的來有何作用,故又附帶聲明,說他的商業(yè)頗有起色,他很富有,什么也不需求。狡黠的老人令人回答他說,既然如此,他很高興,他將把他存留的少數(shù)款子分贈窮人。

“我去看米開朗琪羅,”瓦薩里寫道。“他不想到我會去,因此在見我時仿佛如一個父親找到了他失掉的兒子般地歡喜。他把手臂圍著我的頸項,再三地親吻我,快活得哭起來。”

我不獨是老了,我已把自己計算在死人中間

妙段:

在他暮年的一首悲慘的滑稽詩中,他描寫他的殘廢的身體:“我孤獨著悲慘地生活著,好似包裹在樹皮中的核心……我的聲音仿佛是幽閉在臭皮囊中的胡蜂……我的牙齒動搖了,有如樂器上的鍵盤……我的臉不啻是嚇退鳥類的丑面具……我的耳朵不息地嗡嗡作響:一只耳朵中,蜘蛛在結網;另一只中,蟋蟀終夜地叫個不?!业母忻笆刮也荒芩摺栉夜鈽s的藝術引我到這種結局??蓱z的老朽,如果死不快快來救我,我將絕滅了……疲勞把我支離了,分解了,惟一的棲宿便是死……”

由你的來信,我看出你聽信了那些不能偷盜我,亦不能將我隨意擺布的壞蛋的謊言。這是些無賴之徒,而你居然傻得會相信他們。請他們走路吧:這些人只會給你煩惱,只知道嫉羨別人,而自己度著浪人般的生活。你信中說你為我的仆役擔憂;而我,我告訴你關于仆役,他們都很忠實地服侍我、尊敬我。至于你信中隱隱說起的偷盜問題,那么我和你說,在我家里的人都能使我放懷,我可完全信任他們。所以,你只須關切你自己;我在必要時是懂得自衛(wèi)的,我不是一個孩子。善自珍攝吧!

感受:

這位把一生獻給藝術的藝術家,終于能夠躺下“休息”了,死亡,即歸宿。

?著作權歸作者所有,轉載或內容合作請聯(lián)系作者
【社區(qū)內容提示】社區(qū)部分內容疑似由AI輔助生成,瀏覽時請結合常識與多方信息審慎甄別。
平臺聲明:文章內容(如有圖片或視頻亦包括在內)由作者上傳并發(fā)布,文章內容僅代表作者本人觀點,簡書系信息發(fā)布平臺,僅提供信息存儲服務。

相關閱讀更多精彩內容

友情鏈接更多精彩內容