克雷洛夫寓言(1):不在一條線上的合伙人

網(wǎng)絡(luò)圖片

題記:伊·安·克雷洛夫(1769-1844)是俄國(guó)最杰出的寓言作家,克雷洛夫一生共寫(xiě)寓言二百零三篇??死茁宸蛘J(rèn)為寓言這種文學(xué)體裁通俗易懂,人人喜愛(ài),寓言的隱喻性可以使作者便于說(shuō)出統(tǒng)治者不允許說(shuō)出的觀點(diǎn)。俄國(guó)的大文學(xué)評(píng)論家別林斯基說(shuō)過(guò):“克雷洛夫的寓言——不是簡(jiǎn)單的寓言,而是小說(shuō),是喜劇,是幽默的特寫(xiě),是辛辣的諷刺文學(xué)作品,總之,怎么說(shuō)都可以,就不是簡(jiǎn)單的寓言。”從今天開(kāi)始,把讀克雷洛夫寓言當(dāng)作每天必做的功課。從最熟悉的【天鵝、狗魚(yú)和大蝦】開(kāi)始,這則寓言曾被編入小學(xué)語(yǔ)文課本,題目叫《天鵝、梭子魚(yú)和蝦》。

克雷洛夫寓言的原文如下:

合伙的人不一致,事業(yè)就要搞得糟糕;雖然自始至終擔(dān)心著急,還是一點(diǎn)兒進(jìn)展也沒(méi)有。

一天,梭子魚(yú),蝦和天鵝,出去把一輛小車(chē)從大路上拖下來(lái),三個(gè)家伙一齊負(fù)起沉重的擔(dān)子。它們用足狠勁,身上青筋根根暴露;無(wú)論它們?cè)鯓拥赝涎剑?,推呀,小?chē)還是在老地方,一碼也沒(méi)有移動(dòng)。倒不是小車(chē)重得動(dòng)不了,而是另有緣故:天鵝使勁兒往上向天空直提,蝦一步步向后倒拖,梭子魚(yú)又朝著池塘拉去。究竟哪個(gè)對(duì),哪個(gè)錯(cuò),我不知道,我也不想尋根究底;我只知道小車(chē)還是停在老地方。

寓言一般是要講道理的,這則寓言,作者要講的道理一開(kāi)始就明明白白說(shuō)出來(lái)了:“合伙的人不一致,事業(yè)就要搞得糟糕”。

梭子魚(yú),蝦和天鵝合伙要把一輛小車(chē)從大路上拖下來(lái),他們?nèi)齻€(gè)中間沒(méi)有任何一個(gè)偷奸?;瑐€(gè)個(gè)使足了力氣,但為什么車(chē)子一點(diǎn)也沒(méi)有動(dòng)呢?勁沒(méi)往一處使呀!一個(gè)向天上拉,一個(gè)向后面拉,一個(gè)向下面拉,按照力學(xué)的原理,不在同一方向上的作用力形成的合力小于同一方向上的作用力形成的合力,車(chē)子自然就動(dòng)不了了。

往深處想一下,既然三個(gè)起初的目標(biāo)是一致的,為什么在行動(dòng)的時(shí)候,卻各走各的路呢?

天鵝、梭子魚(yú)和蝦是三個(gè)物種呀,天鵝是在天上飛的,不可能到水里飛;梭子魚(yú)和蝦是在水里游的,不可能到天上游。梭子魚(yú)和蝦的生活環(huán)境比較接近,但習(xí)性卻不同,魚(yú)是靠擺動(dòng)尾鰭向前游動(dòng)的,而蝦游泳時(shí)它的幾條腿像木槳一樣頻繁地向后劃水,身體徐徐向前驅(qū)動(dòng),而且蝦受驚嚇時(shí),它的腹部敏捷地屈伸,尾部向下前方劃水,能連續(xù)向后躍動(dòng)。

物以類(lèi)聚,不同類(lèi)的物種聚在一起,思維方式和行動(dòng)方式差別極大,怎么可能協(xié)調(diào)一致。

所以,有的夫妻過(guò)著過(guò)著就散了,有的合伙人干著干著就分道揚(yáng)鑣了。

有一點(diǎn)小小的疑問(wèn),題目里的“狗魚(yú)”為什么到正文里變成了“梭子魚(yú)”,“狗魚(yú)”和“梭子魚(yú)”同為魚(yú)類(lèi),性格卻有別,“狗魚(yú)”相當(dāng)兇猛,而“梭子魚(yú)”比較溫良。


最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請(qǐng)聯(lián)系作者
【社區(qū)內(nèi)容提示】社區(qū)部分內(nèi)容疑似由AI輔助生成,瀏覽時(shí)請(qǐng)結(jié)合常識(shí)與多方信息審慎甄別。
平臺(tái)聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點(diǎn),簡(jiǎn)書(shū)系信息發(fā)布平臺(tái),僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。
禁止轉(zhuǎn)載,如需轉(zhuǎn)載請(qǐng)通過(guò)簡(jiǎn)信或評(píng)論聯(lián)系作者。

友情鏈接更多精彩內(nèi)容