小“梭”
老家有一種野菜,長在麥地里。春暖花開,在小麥根部冒出一些嫩芽,形狀如韭菜。這種野菜跟雞蛋是絕配。摘回家,洗干凈,或與雞蛋同炒,或在蛋花湯里放一些,香氣撲鼻,味道“鮮掉眉毛”!
我回老家,問這種菜叫什么?十個有八個答不出來。終于,有人一拍大腿:你是說那什么是吧?叫——對,叫“小梭”。這個“梭”,是老家話的發(fā)音。我至今仍不知道是哪個字,也不知道是哪種植物。
父母已多年不種莊稼,村里人也大多將地承包出去。大概很難吃到了。
馬齒莧
馬齒莧很多年沒吃過了。
汪曾祺有記:馬齒莧現(xiàn)在很少有人吃。古代這是相當(dāng)重要的菜蔬。莧分人莧、馬莧。人莧即今莧菜,馬莧即馬齒莧。
小時候,我聽大人講馬齒莧,都說的是“馬屎莧”。我的祖母也說是“馬屎莧”。我覺得很滑稽,以為是馬屎滋養(yǎng)出來的一種菜(類似于牛屎菇)——雖然我們老家沒有馬。其實,馬齒莧是因形得名——其葉片形似馬齒?!侗静菥V目》有云:“其葉比并如馬齒,而性滑利似莧,故名。俗呼大葉者為?耳草,小葉者為鼠齒莧,又名九頭獅子草。”以訛傳訛,竟成了“馬屎莧”!
馬齒莧名字雖不好聽,在我老家,卻是一道好菜。我的祖母常在路邊摘馬齒莧,放在“箁籃”(一種竹蔑編的容器)里,暴曬成菜干。燉肉時,加入少許,燉至軟爛,味道極好!
鼠曲菜
清明前后,一般是陰歷“三月三”左右,我老家會做一種“粑”,用野菜做原料。這種野菜,老家話叫做“水雀”——這種粑也就叫“水雀粑”。
吃了幾十年,突然想起來求證下,在網(wǎng)上做了半天功課,結(jié)果卻是叫“鼠曲”!讓人想到:鼠頭鼠腦、獐頭鼠目、鼠目寸光……嗐!有時候,還是難得糊涂!
鼠曲草,又叫鼠麴草,散長于田間地頭,清明前后隨處可見。我小時候,也跟著去采過——從冒芽到出嫩葉,只有幾天,時令一過,來了黃花就老了?!侗静菥V目》有云:“麴,言其花黃如麴色,又可和米粉食也。”
如何“和米粉食”?老家的做法,把鼠曲草搗碎——以前用的是“碓”,現(xiàn)在則用電動攪拌機(jī)——混入糯米粉中,做成巴掌大小的圓餅,放到籠屜上蒸熟,即可食用。跟江浙地區(qū)的青團(tuán)類似,不過顏色更深一些——青團(tuán)只取其汁,鼠曲粑則全用其材。
聽說,清明前后,臺灣、福建、廣東的汕尾海陸豐、潮汕地區(qū),也用鼠曲草制作這種點心,他們叫鼠曲粿。這個說法,我還沒有向本地人求證。
“鼠曲粑”分兩種:有餡、沒餡兒。餡又分為兩類:甜的——加黑芝麻、白糖;咸的——肉餡兒,可加辣椒,更過癮!我母親每年給我寄一大袋,幾十個鼠曲粑。今年忘了在外面做記號,有餡兒沒餡兒,都混在一起。吃下來像開盲盒,居然全都沒餡兒!北京話,“邪了!”