又名“醉春風(fēng)”

Thalequah冬天常見的一種樹
在冬日的平原上
我?guī)h然屹立 默默無語
我把內(nèi)心的密語
幻化成白色的思念
裹夾我身體的每個分子
你知道我在等你嗎?
還能回想起我們昔日的時光
我們耳鬢廝磨
親密得如同一體
不忍片刻的別離
可還未跨過春日的爛漫
我已然失去了你
他們說人生不只是過往
人生不只是愛情
在夏日里
我讓每片葉子
都醉在 晨光里
在俄克拉荷馬的颶風(fēng)里
我盡情揮灑我的熱情
在秋日里
我拋去我 翠綠的衣裳
用積淀的陽光
竭盡全力地把自己綻放成
姹紫嫣紅驚艷欲滴的樣子
供人慕拜 瞻仰
歲月迤邐
當(dāng)褪去秋日的華服
我才意識到
我依然在等你
等到白了樹皮
冰冷的冬雨潤著我
干涸的唇舌
皚皚的白雪撫摸著我
毫無遮掩的軀體
可我知道
我在等你
年華漣漣而逝
了無了 痕
人群中你不曾
多看我一眼
此刻 你可見
我在林中默默地
等 你
到
白頭