簡易旅游英語<機(jī)場篇>

圖片來自淘圖網(wǎng)

今天去銀行辦外匯,發(fā)現(xiàn)周圍大部分人都在兌換外幣,大概是備著五一用吧,問了當(dāng)時(shí)三分之二的人,目的地主要還是英語國家:美國,加拿大,澳大利亞等等。要旅行,尤其是語言陌生的國家,了解一些旅行必備的常識就顯得很重要了,記得當(dāng)時(shí)和閨蜜去濟(jì)州島的時(shí)候,倆人加起來也不懂超過三句韓語,但還是大膽的去了,畢竟據(jù)說在韓國說英文也是可以噠,今天來聊聊旅行當(dāng)中和機(jī)場相關(guān)的那些事。

一. 確認(rèn)航班

Confirm Your Flight

按道理一半我們會在國內(nèi)買好機(jī)票,不會遇到語言問題,或者哪怕有,也可以尋求會中文的人幫助,但是以防萬一,出境之后有此類需要,我們也可以提前準(zhǔn)備起來。問題大概如下:

You: "I would like to confirm my flight."

您好,我需要確認(rèn)機(jī)票

Them: "Can I get your ticket number?"

請問您機(jī)票號碼多少?

You:"The number is 43-6-45."

43-6-45 (注意數(shù)字的讀法)

Them:"You are scheduled to depart on May 15th at 1:00 pm. Is this correct?"

您定于5月15日下午1點(diǎn)出發(fā),是嗎?(日期相關(guān)的單詞和發(fā)音)

You:"Yes it is."

是的

Them:"Is anybody else travelling with you?"

有其他人同行嗎?

You:"Yes, my wife."

我妻子 (各個(gè)家庭成員的英文稱謂)

Them:"Can I have the other ticket number?"

另一張機(jī)票號碼?

You:"It is 44-6-45."

44-6-45

Them:"Your tickets have been confirmed. Please arrive at the airport 3 hours before your flight departs. Thank you for calling."

您的票已經(jīng)確認(rèn),請?jiān)谄痫w前3小時(shí)到達(dá)機(jī)場,感謝來電。(到這里confirm flight就完成了)

此外也可能詢問比如:

"Would you like to book your seats now?"

您現(xiàn)在需要預(yù)定座位嗎?

"Would you like a window seat or an aisle seat?"

你要靠窗還是靠過道的位置

"What is your last name?"

您貴姓?

"What is your first name?"

名字是什么?

二. 航班改簽

Departing Date

出門之前往往會遇到要改簽的情況,但是最好不要,實(shí)在傷財(cái),以防萬一,改簽需要的英文也可以備用著。

一般乘客會問

如果想改后:

"I am scheduled to depart on June 15th. Can I change this to a later date?"

我是6月15日出發(fā)的票,請問可以改到晚一些的航班嗎?

或者想改早一些:

"I have a ticket to depart on June 15th. I would like to see if there is an earlier flight available."

我是6月15日出發(fā)的票,請問能否改到較早的航班?

工作人員一般會接著問:

"What date would you like to depart?"

您想幾號出發(fā)?

(或者)"What date would you like to change it to?"

您想改到幾號?

(或者)"When do you want to depart?"

您想要什么時(shí)候出發(fā)?

乘客可以回答:

"I would like to leave on June 22nd."

"Is June 22nd available?"

"Can you check if June 22nd is possible?"

"I was hoping to reserve a seat for June 22nd."

綜合起來就是:我想想6月22號離開,訂當(dāng)天的票,可以嗎? (任何一句都可以)

如果22號有票,工作人員會說:

"Yes. We have seats available for the 22nd. Would you like me to reserve them?"

"On the 22nd, the departure time is 1:00 pm. Should I reserve them?"

這兩句大意相同:22號有票,下午一點(diǎn)鐘,要給您預(yù)訂嗎?

"We have two flights departing on that date. Would you like to depart at 10 am or 7 pm?"

22號有兩個(gè)航班,上午10點(diǎn)和下午7點(diǎn),您需要預(yù)訂哪個(gè)?

如果22號沒有票,工作人員會說:

"I'm sorry, but we do not have any available seats on the 22nd. Should I put you on the waiting list?"

很抱歉,22號的航班沒有空位了,我給您列入候補(bǔ)名單吧?”

"I'm sorry, there are no departures for the 22nd. We have a flight leaving on the 21st and the 24th. Will either of these days work for you?"

很抱歉,22號沒有航班了,但是21號和24號有,這兩天合適嗎?

"The 22nd is full. The next available flight is on the 23rd. Would you like me to reserve a seat on that date?"

很抱歉,22號的航班滿額了,下一班是23號需要預(yù)訂23號的嗎?(到這里改簽的問題就基本結(jié)束了)

三. 過關(guān)安檢

At the Counter

安檢一般會被問些問題,比如:

"Did someone you do not know ask you to take something on the plane with you?"

有陌生人讓你帶東西上飛機(jī)嗎?

"Are you carrying any weapons or firearms?"

有攜帶槍支武器嗎?

"Are you carrying any flammable material?"

有攜帶易燃物品嗎?

"Do you have any perishable food items?"

有攜帶易腐蝕食物嗎?

(這些問題基本可以用No來回答..)另外工作人員在還給你機(jī)票的同時(shí)也會提醒登機(jī)時(shí)間和登機(jī)口

四. 找登機(jī)口

Fing the Gate

最后一時(shí)半會兒找不到登機(jī)口需要求助的時(shí)候,可以問問剛剛安檢人員或者旁邊的工作人員:

"Which gate did you say it was?"

"What was the gate number again?"

"Can you point me towards the gate?"

"How do I get to the gate again?"

"How do I get to gate C2?"

"Where is gate C2?"

寫在最后:機(jī)場篇大概分享完成,接下來幾天會陸續(xù)更新酒店,商場,問路,餐廳篇,希望大家有個(gè)愉快的假期~~

本文系原創(chuàng),轉(zhuǎn)載請簡信聯(lián)系~~~

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
【社區(qū)內(nèi)容提示】社區(qū)部分內(nèi)容疑似由AI輔助生成,瀏覽時(shí)請結(jié)合常識與多方信息審慎甄別。
平臺聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點(diǎn),簡書系信息發(fā)布平臺,僅提供信息存儲服務(wù)。

相關(guān)閱讀更多精彩內(nèi)容

友情鏈接更多精彩內(nèi)容