Pete?the?Cat?-?Saves?Christmas?皮特貓拯救圣誕節(jié)行動(dòng)

It was the day before Christmas and Santa was ill.

In the cold winter wind he had caught a bad chill.

再過一天就是圣誕節(jié)了,可我們的圣誕老人卻生病了。

原來是那冬天里一陣寒風(fēng)讓他受涼了,所以他感冒了。

Will Christmas be cancelled?

Will it come to that?

“Never!” cried Santa. “Let’s call Pete the Cat!”

圣誕節(jié)會(huì)被取消嗎?

真的會(huì)這樣嗎?

“那可不行!”圣誕老人嚷道“讓我們給皮特貓打個(gè)電話!”

Santa asked Pete to deliver the toys to all the good girls and to all the good boys.

圣誕老人讓皮特貓幫忙把玩具送給表現(xiàn)好的小男孩和表現(xiàn)好的小女孩。

“I’ll do it!” said Pete.

“And although I am small, at Christmas we give, so I’ll give it my all.”

“我會(huì)做到的!”皮特說。

“雖然我很小,但是圣誕節(jié)是一個(gè)奉獻(xiàn)的節(jié)日,所以我會(huì)全力以赴?!?/p>

Give it your all, give it your all. At Christmas we give, so give it your all.

奉獻(xiàn)你的全部,奉獻(xiàn)你的全部,在圣誕節(jié)我們就要奉獻(xiàn),我們要全力以赴,奉獻(xiàn)你的全部。

Pete jumped in his minibus and started to roll.

皮特跳上了他的迷你巴士,然后出發(fā)了。

“公路旅行出發(fā)!”皮特嚷道

“第一站,北極?!?/p>

The reindeer were waiting to give Pete a tow,

So he packed up the presents and told them to go.

馴鹿正在等著幫皮特拉禮物,

所以皮特把禮物打包裝上他的minibus后,就告訴馴鹿出發(fā)啦。

The minibus flew, just like in a movie.

Pete the Cat cried, “This is totally groovy!”

馴鹿拖著迷你巴士飛了起來,wow,就像電影里那樣。

皮特貓叫道“太酷了!”

“I can do it!”

Said Pete, “and although I am small, at Christmas we give, so I’ll give it my all.”

“我可以做到,我可以做到!”皮特說。

“雖然我很小,但是圣誕節(jié)是一個(gè)奉獻(xiàn)的日子,所以我會(huì)全力以赴的?!?/p>

Give it your all, give it your all. At Christmas we give, so give it your all.

奉獻(xiàn)你的全部,奉獻(xiàn)你的全部,在圣誕節(jié)我們要奉獻(xiàn),奉獻(xiàn)你的全部。

All the children were sleeping all snug in their beds,

Pete and his reindeer appeared overhead.

當(dāng)世界上所有的孩子們舒舒服服地躺在床上睡覺的時(shí)候,

皮特和他的馴鹿們就出現(xiàn)在屋頂。

Straight down the chimney Pete flew in a dash, then back in his minibus quick as a flash.

皮特會(huì)拿著禮物從煙囪口飛快地爬進(jìn)去,放下禮物后,又迅速地爬出煙囪,回到他的迷你汽車?yán)铩?/p>

Each time he delivered a holiday gift, he crossed off a name written on Santa’s list.

每當(dāng)皮特送完一件禮物,他就在圣誕老人給他的名單上劃掉一個(gè)名字。

Santa’s list was so big, and Pete felt so small.

But at Christmas we give, so he gave it his all.

圣誕老人的名單好長好長,而皮特又是那么小。

“但是圣誕節(jié)是一個(gè)奉獻(xiàn)的日子,所以他會(huì)全力以赴的。”

Give it your all, give it your all. At Christmas we give, so give it your all.

奉獻(xiàn)你的全部,奉獻(xiàn)你的全部,在圣誕節(jié)我們要奉獻(xiàn),奉獻(xiàn)你的全部。

At the very last minute they reached the last house.

Pete dashed in and out just as quiet as a mouse.

在圣誕節(jié)到來的最后一刻,皮特終于趕到了最后一家。

皮特快速地跑進(jìn)去,放下禮物,再跑出來,他比小老鼠還要安靜。

Then right at the break of the new Christmas Day,

Pete and his reindeer were flying away.

就在圣誕節(jié)的鐘聲敲響的那一刻,皮特和他的馴鹿終于可以飛回家了。

Back at the North Pole, old Santa was waiting.

The elves and the townsfolk were all celebrating.

回到北極的時(shí)候,圣誕老爺爺正在等著他。

小精靈們和居民舉著"Thank You"的橫幅,迎接皮特貓回來。

Santa was dressed in his red coat and hat and cried,

“Hip hip hooray for our friend Pete the Cat.”

圣誕老人穿著他紅色的大衣,帶著個(gè)紅帽子,大聲喊道:

“為我們的朋友皮特貓大聲呼喊萬歲。”

“I did it!”

Said Pete. “And although I am small, in the spirit of Christmas I gave it my all!”

“我做到了!”

皮特說道“雖然我很小,但為了圣誕節(jié)精神,我全力以赴了!”

Give it your all, give it your all. At Christmas we give, so give it your all.

奉獻(xiàn)你的全部,奉獻(xiàn)你的全部,在圣誕節(jié)我們要奉獻(xiàn),奉獻(xiàn)你的全部。

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
【社區(qū)內(nèi)容提示】社區(qū)部分內(nèi)容疑似由AI輔助生成,瀏覽時(shí)請結(jié)合常識(shí)與多方信息審慎甄別。
平臺(tái)聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點(diǎn),簡書系信息發(fā)布平臺(tái),僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。

相關(guān)閱讀更多精彩內(nèi)容

  • 中秋前夜,紫金橙舉辦了一場旅行主題的線下活動(dòng),主講嘉賓曹玉騫是位奇人,北大法學(xué)院學(xué)士,香港中文大學(xué)歷史和文學(xué)雙碩士...
    塵世知行者閱讀 520評論 0 0

友情鏈接更多精彩內(nèi)容