娑婆(原文翻譯)

? 歡迎書友點(diǎn)贊文章,一個(gè)點(diǎn)贊我必回三個(gè)以上贊!

? 前言:寫了挺多的佛系文,很多筆友私信反應(yīng)不是很理解,所以想把我當(dāng)下寫作之時(shí)的理解寫出來。

原文:

凡生問蒼穹

蒼穹歸娑婆

自性容萬物

萬物由三生

三生因二衍

二生始與一

道道源娑婆

? ? ? ? 寫這段文的時(shí)候主要是因?yàn)橐痪湓挾鴶U(kuò)展的,"道生一,一生二,三生萬物"文中寫的是以我當(dāng)時(shí)的角色來問天,在娑婆世間中,我們舉頭便能望見天。而"自性"在此文可以理解為初始,混沌,空,無。反過來說,從無到有,不正是我所根據(jù)的那句話嘛。

圖片發(fā)自簡書App

歡迎各位朋友,評(píng)論,與提出意見。

我是娑婆凡生,來自福建福州的一位九零後佛系青年。

希望在簡書平臺(tái)能找到志同道合的你!

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請(qǐng)聯(lián)系作者
【社區(qū)內(nèi)容提示】社區(qū)部分內(nèi)容疑似由AI輔助生成,瀏覽時(shí)請(qǐng)結(jié)合常識(shí)與多方信息審慎甄別。
平臺(tái)聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點(diǎn),簡書系信息發(fā)布平臺(tái),僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。

相關(guān)閱讀更多精彩內(nèi)容

友情鏈接更多精彩內(nèi)容