Poetry

Like in a storm without an umbrella

standing still

waiting for the rain stops

to smell the patrichor


仿佛無傘在雨暴風(fēng)狂

佇立著

等待晴朗

好能聞到雨后芬芳


Like at the border of the penumbra

be mixed-up

seeking for direction

to see the Aurora


仿佛身處半影的邊界

迷惑著

搜尋方向

好能看到絢麗極光


Like being sick with the disease dilemma

alone and lonely

looking for someone can cure

but there's no panacea


仿佛患上進(jìn)退兩難之癥

獨(dú)自孤獨(dú)

尋找能治愈我的糖

卻沒有包治百病的良方


Like collecting pieces of my puzzle

one after another

each time reveals some me

and feel that I'm still here


仿佛收集我的拼圖碎片

一片接一片

每一次都揭示出一點(diǎn)點(diǎn)的我

然后感覺到我在,如常


原創(chuàng)作品,禁止未經(jīng)作者允許以任何形式轉(zhuǎn)載或用于任何商業(yè)用途。

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
【社區(qū)內(nèi)容提示】社區(qū)部分內(nèi)容疑似由AI輔助生成,瀏覽時請結(jié)合常識與多方信息審慎甄別。
平臺聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點(diǎn),簡書系信息發(fā)布平臺,僅提供信息存儲服務(wù)。

相關(guān)閱讀更多精彩內(nèi)容

友情鏈接更多精彩內(nèi)容