論語其中壹篇

五、《公冶長》


1  原文:子謂公冶長,“可妻也。雖在縲紲之中,非其罪也”。以其子妻之?! ∽g文:孔子評論公冶長:“可以把姑娘嫁給他。雖然坐過牢,但不是他的錯(cuò)。”孔子把女兒嫁給了他。


2  原文:子謂南容,“邦有道,不廢;邦無道,免于刑戮?!币云湫种悠拗??! ∽g文:孔子評論南容:“國家太平時(shí),不會倒霉;國家混亂時(shí),不會坐牢?!笨鬃影阎杜藿o了他。


3  原文:子謂子賤,“君子哉若人!魯無君子者,斯焉取斯?”  譯文:孔子評論子賤:“這人是個(gè)君子!如果魯國沒有君子,他怎麼會有好品德?”


4  原文:子貢問曰:“賜也何如?”子曰:“女器也?!痹唬骸昂纹饕??”曰:“瑚璉也?!薄 ∽g文:子貢問:“我怎樣?”孔子說:“你啊,象器皿一樣,只有一種用途?!眴枺骸笆颤N器皿?”答:“璉瑚?!?/p>


5? 原文:或曰:“雍也,仁而不佞。”子曰:“焉用佞?御人以口給,屢憎于人。不知其仁,焉用佞?”  譯文:有人說:“仲弓有仁德但沒口才?!笨鬃诱f:“要口才干什麼?善于辯駁的人讓人討厭。我不知道他是否稱得上有仁德,要口才干什麼?”


6  原文:子使漆雕開仕。對曰:“吾斯之未能信?!弊诱f?! ∽g文:孔子要漆雕開當(dāng)官。漆雕開說:“我還沒自信。”孔子聽后很高興。


7  原文:子曰:“道不行,乘桴浮于海。從我者其由與?”子路聞之喜。子曰:“由也好勇過我,無所取材。”  譯文:孔子說:“理想無法實(shí)現(xiàn)了,我準(zhǔn)備乘筏漂到海上。會跟我走的,只有子路吧?”子路聽說后很高興。孔子說:“子路啊,他比我勇敢,但缺乏才能。”


8 原文:孟武伯問:“子路仁乎?”子曰:“不知也?!庇謫?。子曰:“由也,千乘之國,可使治其賦也,不知其仁也?!薄扒笠埠稳纾俊弊釉唬骸扒笠?,千室之邑,百乘之家,可使為之宰也,不知其仁也?!薄俺嘁埠稳??”子曰:“赤也,束帶立于朝,可使與賓客言也,不知其仁也?!薄 ∽g文:孟武伯問:“子路的品行到達(dá)了仁的境界嗎?”孔子說:“不知道?!庇謫???鬃诱f:“子路可以做大將,不知他仁否?!叭角笤鯓樱俊笨鬃诱f:“冉求可以當(dāng)市長,不知他仁否。“公西赤怎樣?”孔子說:“公西赤可以當(dāng)外長,不知他是仁否。”


9  原文:子謂子貢曰:“女與回也孰愈?”對曰:“賜也何敢望回?;匾猜勔灰灾?,賜也聞一以知二。”子曰:“弗如也!吾與女弗如也?!薄 ∽g文:孔子對子貢說:“你和顏回比,誰強(qiáng)些?”子貢說:“我怎能和他比!他能聞一知十,我只能聞一知二?!笨鬃诱f:“你是不如他,我同意你的看法?!?/p>


10 原文:宰予晝寢。子曰:“朽木不可雕也,糞土之墻不可圬也,于予與何誅?!弊釉唬骸笆嘉嵊谌艘?,聽其言而信其行;今吾于人也,聽其言而觀其行。于予與改是?!薄 ∽g文:宰予白天睡覺??鬃诱f:“他象朽木一樣無法雕琢,象糞墻一樣無法粉刷,我能拿他怎樣?”孔子又說:“以前我看人,他說什麼,我信什麼;現(xiàn)在我看人,聽他說,再看他做。因?yàn)樵子瑁腋牧诉^來?!?/p>


11 原文:子曰:“吾未見剛者。”或?qū)υ唬骸吧陾?。”子曰:“棖也欲,焉得剛?”  譯文:孔子說:“我沒見過堅(jiān)強(qiáng)的人?!庇腥苏f:“申棖堅(jiān)強(qiáng)?!笨鬃诱f:“申棖欲望太多,怎麼能堅(jiān)強(qiáng)?”


12 原文:子貢曰:“我不欲人之加諸我也,吾亦欲無加諸人?!弊釉唬骸百n也,非爾所及也?!薄 ∽g文:子貢說:“我不愿被迫做自己不愿做的事情,我也不愿強(qiáng)迫別人去做?!笨鬃诱f:“子貢啊,這不是你能做到的?!?/p>


13 原文:子貢曰:“夫子之文章,可得而聞也;夫子之言性與天道,不可得而聞也?!薄 ∽g文:子貢說:“老師的文章,可以聽得到;老師有關(guān)本性和天道的理論,不是光靠聽就能理解的?!?/p>


14 原文:子路有聞,未之能行,唯恐有聞?! ∽g文:子路聽到一件該做的事,沒有做完時(shí),就怕又會聽到另一件。


15 原文:子貢問曰:“孔文子何以謂之文也?”子曰:“敏而好學(xué),不恥下問,是以謂之文也?!薄 ∽g文:子貢問:“孔文子憑什麼獲得'文’的稱號?”孔子說:“靈敏又好學(xué),向比自己學(xué)問差的人請教時(shí),不覺得沒面子,所以稱為'文’?!?/p>


16 原文:子謂子產(chǎn),“有君子之道四焉:其行己也恭,其事上也敬,其養(yǎng)民也惠,其使民也義。”  譯文:孔子評論子產(chǎn):“具有君子的四種品德:行為謙遜,尊敬上級,關(guān)心群衆(zhòng)疾苦,用人符合道義?!?/p>


17 原文:子曰:“晏平仲善與人交,久而敬之?!薄 ∽g文:孔子說:“晏平仲善于交朋友,交往越久,越受人尊敬。”


18 原文:子曰:“臧文仲居蔡,山節(jié)藻梲,何如其知也?”  譯文:孔子說:“臧文仲建造自己的宗廟,房頂呈拱形,柱子上畫著水草圖案,廟內(nèi)藏著大龜,象天子的宗廟一樣,這怎麼算明智?”


19 原文:子張問曰:“令尹子文三仕為令尹,無喜色;三已之,無慍色。舊令尹之政,必以告新令尹。何如?”子曰:“忠矣?!痹唬骸叭室雍??”曰:“未知,焉得仁?”“崔子弒齊君,陳文子有馬十乘,棄而違之。至于他邦,則曰:'猶吾大夫崔子也?!`之。之一邦,則又曰:'猶吾大夫崔子也?!`之。何如?”子曰:“清矣?!痹唬骸叭室雍??”曰:“未知。焉得仁?”  譯文:子張問:“子文三次做宰相時(shí),沒感到高興;三次被罷免時(shí),沒感到委屈。卸任前,總是認(rèn)真地辦理交接事宜,怎樣?”孔子說:“算忠心了?!眴枺骸八闳蕟幔俊贝穑骸安恢?,哪來仁?”又問:“崔子殺了齊莊公,陳文子拋棄家產(chǎn)跑了。到了另一國,他說:'這里的大夫同崔子一樣?!峙芰?。再到一國,再說:'他們同崔子一樣?!倥芰?。怎樣?”孔子說:“算清白了?!眴枺骸八闳蕟幔俊贝穑骸安恢?,哪來仁?”


20 原文:季文子三思而后行。子聞之,曰:“再,斯可矣?!薄 ∽g文:季文子遇事總要思考三次,然后才行動。孔子聽說后,說:“思考兩次就可以了?!?/p>


21 原文:子曰:“甯武子邦有道則知,邦無道則愚。其知可及也,其愚不可及也?!薄 ∽g文:孔子說:“寧武子這人,國家太平時(shí),就聰明,國家混亂時(shí),就愚笨。他的聰明可以學(xué)得來,他的愚笨別人學(xué)不來?!?/p>


22 原文:子在陳曰:“歸與!歸與!吾黨之小子狂簡,斐然成章,不知所以裁之。”  譯文:孔子在陳國,說:“回去吧!回去吧!家鄉(xiāng)的學(xué)生們志大才疏,文采揚(yáng)揚(yáng),不知該怎樣指導(dǎo)了。”


23 原文:子曰:“伯夷、叔齊不念舊惡,怨是用希?!薄 ∽g文:孔子說:“伯夷、叔齊不記仇,怨恨他們的人也就很少。”


24 原文:子曰:“孰謂微生高直?或乞醯焉,乞諸其鄰而與之。”  譯文:孔子說:“誰說微生直爽?有人向他要醋,他家沒有時(shí),卻到鄰居家要來給人。”


25 原文:子曰:“巧言、令色、足恭,左丘明恥之,丘亦恥之。匿怨而友其人,左丘明恥之,丘亦恥之?!薄 ∽g文:孔子說:“甜言蜜語、滿臉堆笑、點(diǎn)頭哈腰,左丘明認(rèn)為可恥,我也認(rèn)為可恥;心懷怨恨跟人交朋友,左丘明認(rèn)為可恥,我也認(rèn)為可恥?!?/p>


26 原文:顏淵、季路侍。子曰:“盍各言爾志?”子路曰:“愿車馬、衣輕裘,與朋友共。敝之而無憾?!鳖仠Y曰:“愿無伐善,無施勞。”子路曰:“愿聞子之志?!弊釉唬骸袄险甙仓?,朋友信之,少者懷之?!薄 ∽g文:顏淵、季路侍奉時(shí)??鬃诱f:“為什麼不說說各人的愿望呢?”子路說:“愿將車馬和裘衣和朋友共用,壞了也不遺憾。”顏淵說:“但愿能做到不夸耀優(yōu)點(diǎn)、不宣揚(yáng)功勞?!弊勇氛f:“您的愿望呢?”孔子說:“但愿老人能享受安樂,少兒能得到關(guān)懷,朋友能夠信任我。”


27 原文:子曰:“已矣乎!吾未見能見其過而內(nèi)自訟者也?!薄 ∽g文:孔子說:“這個(gè)社會完了!我沒見過明知有錯(cuò)而能自我批評的人?!?/p>


28 原文:子曰:“十室之邑,必有忠信如丘者焉,不如丘之好學(xué)也。”  譯文:孔子說:“每十家必定有和我一樣講忠信的人,只是不如我好學(xué)而已。”

?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
【社區(qū)內(nèi)容提示】社區(qū)部分內(nèi)容疑似由AI輔助生成,瀏覽時(shí)請結(jié)合常識與多方信息審慎甄別。
平臺聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點(diǎn),簡書系信息發(fā)布平臺,僅提供信息存儲服務(wù)。

相關(guān)閱讀更多精彩內(nèi)容

友情鏈接更多精彩內(nèi)容