客有問陳季方:“足下家君太丘,有何功德而荷天下重名?”季方曰:“吾家君譬如桂樹生泰山之阿,上有萬仞之高,下有不測之深;上為甘露所沾,下為淵泉所潤。當斯之時,桂樹焉知泰山之高,淵泉之深!不知有功德與無也!”
#譯#
有人問陳季方:“點尊有哪些功勛和品德,而享有崇高的聲望?季方說:“我父親好比長在泰山一角的桂樹,上有萬丈高峰,下有不測深淵;上受雨露澆灌,下受深泉滋潤。這種情況,桂樹怎么知道泰山有多高,深泉有多深呢!更不知道有沒有功德了!”
陳元方子長文,有英才,與季方子孝先各論其父功德,爭之不能決,咨于太丘。太丘曰:“元方難為兄,季方難為弟。”
#譯#
陳元方的兒子陳長文,有才華,他和陳季方的兒子陳孝先爭執(zhí)自己父親的事業(yè)和品德,分辨高下,去問祖父太丘長陳寔。陳寔說:“元方很難當哥哥,季方也很難當?shù)艿?。?/p>