友情可貴
Golden Friendship
在這個(gè)物質(zhì)化傾向非常嚴(yán)重的時(shí)代,人們瘋狂地追求成功,而衡量成功的標(biāo)準(zhǔn)只可能是一些看得見摸得著的東西,例如性、金錢和權(quán)力,這些東西需要人靠頭腦的智力和膽識(shí)去攫取,說到底就是一種占有欲望的實(shí)現(xiàn)。我一點(diǎn)也不否認(rèn)人應(yīng)該努力去滿足自己身體和精神的需要,但需要不是欲望。欲望是已經(jīng)瘋狂的需要,只是為了和別人攀比,為了虛榮心的緣故在無謂地耗費(fèi)自己寶貴的生命。
This over-materialized society drive people crazy for success, while success only can be measured by such tangible things as sex, money or power, which cannot be obtained without courage and insight and just fulfill possessive desires. I also admit one should struggle to fulfill his physical and spiritual needs, yet need is different from desire. Desire is crazy need, which drives one to waste precious life just for vanity or competition with others.
真實(shí)需要的滿足才能帶給人放松和快樂,但欲望是永遠(yuǎn)滿足不了的,它是一列瘋狂奔馳的火車,加速奔向死亡而已。這個(gè)時(shí)代嚴(yán)重缺失真誠的愛,所以大家在空虛的時(shí)候特別需要愛。愛其實(shí)和占有欲望完全相反,需要的是給予和分享。在占有欲望的籠罩下,愛往往變成一種追求新鮮刺激的游戲,那絕對(duì)不是愛。真正的愛怎么會(huì)傷害人呢!愛會(huì)給人自由和智慧。傷害人的東西也許會(huì)打著愛的名義,但那絕對(duì)是另外的接近占有欲望的東西。
Only the fulfillment of true needs can make people relaxed and happy, but desire can never be fulfilled, which rushes toward death like a speedy train. People are in great need of love when they feel empty in this age seriously short of sincere love. Contrary to possessive desire, love actually means giving and sharing. Due to possessive desire, love often turns into a kind of excitement-pursuing game, which cannot be regarded as love at all. How can true love hurt others? Love is the source of freedom and wisdom. Though in the name of love, those hurting things must be similar to possessive desires.
友情的可貴,也僅在于兩個(gè)靈魂的相互理解,是一種靈性的東西,一旦物質(zhì)化,就變成交情。這個(gè)世界,凡是金錢能夠買到的東西都是沒有價(jià)值的,真正有價(jià)值的東西,如愛情和友情,都是金錢買不到的。而人的生命需要愛情和友情的滋養(yǎng)才會(huì)感到充實(shí)和快樂。金錢只能成為人的奴隸,而不是相反。電影【英雄】中反映的那種甘愿交付生命的真摯友情是罕見的,也是令人深深感動(dòng)的。我第一次看的時(shí)候,居然情不自禁地哭了起來,那種情引起我內(nèi)心深處的共鳴。
Friendship is golden due to mutual understanding between two souls. Spiritual friendship will turn into fellowship once it is materialized. In this world, valueless things can be bought by money, while such valuable things as love and friendship can never. Only with nourishment of love and friendship can life be rich and happy. Money should not be our master but our servant. The sincere friendship worth the price of life in the movie HEROES is so unusual that I am deeply moved. I couldn't help my tears when I first watched it, for it aroused my innermost resonance.
譯于2005年4月14日。