1. I think It's good to have a lot of projects going at once so you can bounce between them.When you get sick of one project, move over to another.
2. Take time to mess around. Get loss. Wander. You never know where it's going to lead you.
實際上題目中的編外計劃(side project)在流行音樂中指樂隊的一些員工做的額外音樂項目。也可以理解為一些非主流項目,在這些項目中隨便玩一玩,往往會找到一些靈感。當(dāng)你有幾個項目需要做的時候,就可以在這些項目中互相切換,這樣,對其中一個感到厭倦了,就去做另一個,而對新的感到厭倦了,再回到初始的那一個。作者把這個稱為搞笑的“拖延”。
作者還推崇生活中要多一些無聊,他認(rèn)為無聊是創(chuàng)意和靈感的來源。他常常努力把自己閑下來,當(dāng)煩躁的時候通常會涌現(xiàn)一些靈感(我很贊同,經(jīng)常玩手機,把生活填滿,就會減少很多創(chuàng)意的來源,可惜我就是那個經(jīng)常玩手機的人)。一些有創(chuàng)造力的人常常只是什么也不做的坐在那里。比如作者自己不喜歡把襯衫送到干洗店,因為這樣自己就可以自己熨襯衫了,而熨襯衫真的非常無聊!無聊到常??梢杂楷F(xiàn)出一些非常好的點子。
所以當(dāng)你想不出什么好主意的時候,就去洗盤子,走一個很長的漫步,盯著墻上的一個點看,能盯多久就盯多久,這些都是些夠無聊的事。
tips:花一些時間去漫無目的的散步,閑逛,溜達(dá)。你永遠(yuǎn)也不知道這些會帶給你什么。