
今天是農歷五月初五,端午節(jié),問及出處,人們都知道是為了紀念楚國的愛國詩人屈原。細翻歷史篇章,再讀一遍《離騷》,竟覺得屈原和黛玉跨越兩千余年的歷史鴻溝,竟也心性相通,品性相似。
01
? “惟草木之零落兮,恐美人之遲暮。"
? ? ? ? ? ? ? ? —屈原? 《離騷》
“花謝花飛花滿天,紅消香斷有誰憐?!?/p>
? ? ? —林黛玉 《葬花辭》
屈原:花草樹木也會凋零,美人也會有容顏老去,韶華不再的時候,不由得心生悲涼。還有第二層解讀,便是高潔的屈原覺得年歲將盡,愿楚王得循正路,莫失時機。愿砥礪修行,以效忠于楚王。
黛玉:“花謝花飛花滿天,紅消香斷有誰憐”讓多少人為之動容,花鋤下,殘香難尋,淚灑落英,都是紅顏老死時自顧自憐的苦楚。
02
“朝飲木蘭之墜露兮,夕餐秋菊之落英.”
—屈原? 《離騷》
“質本潔來還潔去,強于污淖陷渠溝.”
? ? ? —林黛玉 《葬花辭》
屈原:早晨飲用木蘭花上滴落的露水,傍晚咀嚼秋菊飄落的花瓣。離騷中多用香草比喻君子的志行,飲露是表示自己不與世同污,化用了鳳凰非露水不飲,非煉食不食的典故。菊本高潔,秋菊落英也是如此。
黛玉:《紅樓夢》中作為絳珠仙草的化身,她高傲清冷,即便與世俗格格不入,寧愿做自己也不愿妥協(xié),清逸不凡,孤芳自賞,又不予塵俗。

03
“舉世渾濁唯我獨清,眾人皆醉唯我獨醒.”
—屈原? 《離騷》
“未若錦囊收艷骨,一抔凈土掩風流.”
? ? ? —林黛玉 《葬花辭》
屈原:亂世而不群,誰可解君意?屈原的絕對崇高品格和清明之心靈,使得他在長路漫漫的上下求索中備受煎熬,顛沛流離。即使獨善其身,心之所善無悔,也終化作灰,留給后人玩味。
黛玉:“未若錦囊收艷骨,一抔凈土掩風流”將黛玉的“世人皆醉我獨醒”,“寧為玉碎不為瓦全”的清風玉骨展現(xiàn)的淋漓盡致。她選擇的不是茍且和逃離,而是超越和自我堅守的執(zhí)著。黛玉一生流淚已經(jīng)徹底洗凈了眼珠,讓她目下無塵,再也無法同世俗合流。

從遙遠的楚國,到兩千多年后清朝曹雪芹筆下的黛玉,一個剛烈巾幗,一個宛央女子,卻有著太多太多的共性。屈原筆下的《九歌》中的香草美人—湘夫人也與黛玉的形象、命運極為相似。人格的獨立,靈魂的自由是他們的終極追求。也許,他們才是真正的知音,歷史長河下,花落兩相知。
? ? ? ? 濁與清 美與陋 顛倒眾生,
? ? ? ? 芷與蘭 蕙與荃 難吐芳馨。
? ? ? 此夢若顛沛,留給后人玩味。
? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? 文/? 般若? ? ? 圖/ 網(wǎng)絡