[歌詞翻譯] The Vines - Goodbye

The Vines 于 2011 年 6 月發(fā)行的專輯《Future Primitive》的封面

The Vines - Goodbye

Oh, living now without you is cold and grey
無卿伴,離愁幾淺
Oh, how I wanna touch you and see your face
欲難斂,夢撫朱顏
But now it's over, for you and I
你我卻,斬盡情緣
Into the end, goodbye
事至此,惟言再見
Oh, waking in the morning, I look outside
晨寐醒,窗外依然
Memories coming back to haunt me, then make me cry
舊憶纏,緒亂淚潸
Cause now it's over, for you and I
你我已,斬盡情緣
Into the end, goodbye
事至此,惟言再見
Into the end, goodbye
事至此,惟言再見


起初我是從游戲《無主之地:前傳》開場CG(從 4:19 開始即可)中聽到這首歌,我無法形容它帶給我的震撼。聊表情意。

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
【社區(qū)內(nèi)容提示】社區(qū)部分內(nèi)容疑似由AI輔助生成,瀏覽時(shí)請結(jié)合常識與多方信息審慎甄別。
平臺聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點(diǎn),簡書系信息發(fā)布平臺,僅提供信息存儲服務(wù)。

相關(guān)閱讀更多精彩內(nèi)容

友情鏈接更多精彩內(nèi)容