日語干貨——《不屈的女人》(曲げられない女)

荻原早紀(jì)(菅野美穗飾),女,32歲,出身新瀉,打拼東京。為了完成去世父親的遺愿,她連續(xù)九年參加司法考試而不過。

荻原早記は今年32歳の獨(dú)身です。新潟の出身ですが、東京で仕事しています。弁護(hù)士になれるのは父親の夢でした。死んだ父親のために、早記は9年間も続いて司法試験に參加しましたが、全部失敗してしまいました。

早紀(jì)居住在租金僅為7萬日元的兇宅內(nèi),生活極盡節(jié)儉,每日堅(jiān)持復(fù)習(xí)到凌晨一點(diǎn),她性格愚直,充滿正義感,卻令周遭感到難以交流。

生活費(fèi)用を節(jié)約するために、家賃7萬円の部屋に住んでいます。この部屋はこの前に殺人事故が発生したので、家賃はちょっと安いです。毎日深夜1時まで勉強(qiáng)して、頑固で素直な性格、正義感が強(qiáng)くて、周りの人と付き合いにくいです。

現(xiàn)今她邊復(fù)習(xí)邊在一家律師事務(wù)所打工,一直愛慕她的師弟坂本正登(冢本高史飾)早已取得律師資格,始終耐心等待早紀(jì)通過考試的那一天。

現(xiàn)在早記は司法試験を準(zhǔn)備しながら、弁護(hù)士事務(wù)所でバイトしています。正登は早記の後輩ですが、もう弁護(hù)士の資格を取りました。弁護(hù)士事務(wù)所で正社員として、仕事しています。正登は早記のことが好きなので、早記が弁護(hù)士試験に合格する日を待っています。

早紀(jì)偶然重逢高中時代的同學(xué)長部璃子(永作博美飾),璃子已經(jīng)結(jié)婚,還生了兩個小孩。一直不停的向早記炫耀自己幸福的生活。其實(shí)那天,她發(fā)現(xiàn)自己老公出軌,心里非常不安,隨處走走的時候遇到了早記。

そんな生活は何年も続いました。突然、高校時代の璃子に出會いました。璃子はもう結(jié)婚して、子供二人います。早記に自分の幸せそうな生活を話しましたが、実はその日、旦那様の浮気をみてしまいました。心が非常に不安な時、早記と出會いました。

還結(jié)識了警官藍(lán)田光輝(谷原章介飾),他們是早記唯一的兩個朋友。加上一心撲在教育事業(yè)上的母親(朝加真由美飾)突然病倒,這個一向不懂得變通的女人也開始考慮過回屬于正常女孩的生活。

警察官光輝に偶然會いました。早記はただ璃子と光輝二人友達(dá)があります。教育に沒頭した母親が病気で死んでしまいました。頑固な早記も正常女の生活に戻るかどうかと考えています。

荻原在拒絕男友求婚時說:

我認(rèn)為跟你結(jié)婚肯定會很幸福,父母也會放心,經(jīng)濟(jì)負(fù)擔(dān)也會輕松點(diǎn),也能從寂寞中被解放出來,但是我不管周圍的人說什么,絕對不要放棄,不管如何痛苦,咬緊牙關(guān)堅(jiān)持自己的生存方式,如果不是這樣結(jié)婚的話,我不需要”。

正登のプロポーズを斷った時、早記はこう話しました?!妇冉Y(jié)婚すると、きっと幸せです。死んだ両親も安心できます。生活も気楽二になれて、寂しさも失われます。でも、他の人に何言われましたが、絶対に放棄しません。自分の生き方を堅(jiān)持します。こんな結(jié)婚ではないと、私には必要ありません?!?/b>

荻原救獲了一名被丈夫拋棄無力爭奪小孩的撫養(yǎng)權(quán)企圖自殺的女人后,勸說:再拋棄掉讓男人養(yǎng)活的想法,要不依靠男人活下去的自信,不管發(fā)生什么事情,絕對不會逃避。

「女は必ず男に養(yǎng)われることではありましせん。男に依頼しないで自分生活できる自信を持ってください。何あっても、絶対に逃げません。」

単語:

①曲げる(曲げる):屈服

②頑固(がんこ):頑固

③家賃(やちん):房租

④気楽(きらく):輕松

⑤放棄(ほうき):放棄

⑥失う(うしなう):失去

⑦養(yǎng)う(やしなう):養(yǎng)活

文法:

①ために:為了……,表示目的

例:為了買房,從早到晚的工作

家を買うために朝から晩まで働きます。

②まで:表示到……為止,常和から一起用

例:從今天到明天休息。

今日から明日まで休みます。

③にくい:不容易

例:不容易聽懂

分かりにくい

④に沒頭:埋頭于……,熱衷于……

例:熱衷于文學(xué)

文學(xué)に沒頭します

⑤かどうか:是否

例:不知道他來還是不來。

あの人が來るかどうか知りません。


看日劇,學(xué)日語,邊看邊學(xué),就是那么簡答。

注:因?yàn)榉浅O矚g日劇,所以整理翻譯了一些喜歡的臺詞,請珍惜作者的勞動成果,請勿隨意轉(zhuǎn)載,謝謝合作。


這些日劇你也愛看:

1.日語干貨6——干物女の日常(ひものおんなのにちじょう)

2.日語干貨7——今天不上班(今日は會社休みます)

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
【社區(qū)內(nèi)容提示】社區(qū)部分內(nèi)容疑似由AI輔助生成,瀏覽時請結(jié)合常識與多方信息審慎甄別。
平臺聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點(diǎn),簡書系信息發(fā)布平臺,僅提供信息存儲服務(wù)。

相關(guān)閱讀更多精彩內(nèi)容

  • 1.暗闇より夜魔來たる-1あなたはきっとこんな私をお許しにはならないでしょう…ですが、私はあなたを守る以外の何かを...
    波沙諾瓦閱讀 3,452評論 0 7
  • 1.暗闇より夜魔來たる-1あなたはきっとこんな私をお許しにはならないでしょう…ですが、私はあなたを守る以外の何かを...
    波沙諾瓦閱讀 2,033評論 1 2
  • 陽の光 闇の月 陽も月も異なれど、同じように地上を照らす。けれど、両者は決してまみえることはない。陽が輝くとき月は...
    波沙諾瓦閱讀 2,418評論 0 7
  • 由 設(shè)計(jì)師網(wǎng)站導(dǎo)航鏈接 http://tympanus.net/codrops有html css js 的demo...
    冰J冰閱讀 240評論 0 0

友情鏈接更多精彩內(nèi)容