荻原早紀(jì)(菅野美穗飾),女,32歲,出身新瀉,打拼東京。為了完成去世父親的遺愿,她連續(xù)九年參加司法考試而不過。
荻原早記は今年32歳の獨(dú)身です。新潟の出身ですが、東京で仕事しています。弁護(hù)士になれるのは父親の夢でした。死んだ父親のために、早記は9年間も続いて司法試験に參加しましたが、全部失敗してしまいました。

早紀(jì)居住在租金僅為7萬日元的兇宅內(nèi),生活極盡節(jié)儉,每日堅(jiān)持復(fù)習(xí)到凌晨一點(diǎn),她性格愚直,充滿正義感,卻令周遭感到難以交流。
生活費(fèi)用を節(jié)約するために、家賃7萬円の部屋に住んでいます。この部屋はこの前に殺人事故が発生したので、家賃はちょっと安いです。毎日深夜1時まで勉強(qiáng)して、頑固で素直な性格、正義感が強(qiáng)くて、周りの人と付き合いにくいです。
現(xiàn)今她邊復(fù)習(xí)邊在一家律師事務(wù)所打工,一直愛慕她的師弟坂本正登(冢本高史飾)早已取得律師資格,始終耐心等待早紀(jì)通過考試的那一天。
現(xiàn)在早記は司法試験を準(zhǔn)備しながら、弁護(hù)士事務(wù)所でバイトしています。正登は早記の後輩ですが、もう弁護(hù)士の資格を取りました。弁護(hù)士事務(wù)所で正社員として、仕事しています。正登は早記のことが好きなので、早記が弁護(hù)士試験に合格する日を待っています。

早紀(jì)偶然重逢高中時代的同學(xué)長部璃子(永作博美飾),璃子已經(jīng)結(jié)婚,還生了兩個小孩。一直不停的向早記炫耀自己幸福的生活。其實(shí)那天,她發(fā)現(xiàn)自己老公出軌,心里非常不安,隨處走走的時候遇到了早記。
そんな生活は何年も続いました。突然、高校時代の璃子に出會いました。璃子はもう結(jié)婚して、子供二人います。早記に自分の幸せそうな生活を話しましたが、実はその日、旦那様の浮気をみてしまいました。心が非常に不安な時、早記と出會いました。

還結(jié)識了警官藍(lán)田光輝(谷原章介飾),他們是早記唯一的兩個朋友。加上一心撲在教育事業(yè)上的母親(朝加真由美飾)突然病倒,這個一向不懂得變通的女人也開始考慮過回屬于正常女孩的生活。
警察官光輝に偶然會いました。早記はただ璃子と光輝二人友達(dá)があります。教育に沒頭した母親が病気で死んでしまいました。頑固な早記も正常女の生活に戻るかどうかと考えています。
荻原在拒絕男友求婚時說:
我認(rèn)為跟你結(jié)婚肯定會很幸福,父母也會放心,經(jīng)濟(jì)負(fù)擔(dān)也會輕松點(diǎn),也能從寂寞中被解放出來,但是我不管周圍的人說什么,絕對不要放棄,不管如何痛苦,咬緊牙關(guān)堅(jiān)持自己的生存方式,如果不是這樣結(jié)婚的話,我不需要”。
正登のプロポーズを斷った時、早記はこう話しました?!妇冉Y(jié)婚すると、きっと幸せです。死んだ両親も安心できます。生活も気楽二になれて、寂しさも失われます。でも、他の人に何言われましたが、絶対に放棄しません。自分の生き方を堅(jiān)持します。こんな結(jié)婚ではないと、私には必要ありません?!?/b>


荻原救獲了一名被丈夫拋棄無力爭奪小孩的撫養(yǎng)權(quán)企圖自殺的女人后,勸說:再拋棄掉讓男人養(yǎng)活的想法,要不依靠男人活下去的自信,不管發(fā)生什么事情,絕對不會逃避。
「女は必ず男に養(yǎng)われることではありましせん。男に依頼しないで自分生活できる自信を持ってください。何あっても、絶対に逃げません。」

単語:
①曲げる(曲げる):屈服
②頑固(がんこ):頑固
③家賃(やちん):房租
④気楽(きらく):輕松
⑤放棄(ほうき):放棄
⑥失う(うしなう):失去
⑦養(yǎng)う(やしなう):養(yǎng)活
文法:
①ために:為了……,表示目的
例:為了買房,從早到晚的工作
家を買うために朝から晩まで働きます。
②まで:表示到……為止,常和から一起用
例:從今天到明天休息。
今日から明日まで休みます。
③にくい:不容易
例:不容易聽懂
分かりにくい
④に沒頭:埋頭于……,熱衷于……
例:熱衷于文學(xué)
文學(xué)に沒頭します
⑤かどうか:是否
例:不知道他來還是不來。
あの人が來るかどうか知りません。
看日劇,學(xué)日語,邊看邊學(xué),就是那么簡答。
注:因?yàn)榉浅O矚g日劇,所以整理翻譯了一些喜歡的臺詞,請珍惜作者的勞動成果,請勿隨意轉(zhuǎn)載,謝謝合作。
這些日劇你也愛看: