
在水一方
Another side of the river
鄧麗君
綠草蒼蒼白霧茫茫
Reeds green and vivid
Sky misty and vasty
有位佳人在水一方
Beauty in mind
Rests at another side of the river
綠草萋萋白霧迷離
Grass green and lively
Weather filmy and hazy
有位佳人靠水而居
Beauty in mind
Lives above the water
我愿逆流而上
I would like to go against current
依偎在她身旁
Just to keep her near
無奈前有險(xiǎn)灘
However there is undercurrent ahead
道路又遠(yuǎn)又長
The way is long with distance unknown
我愿順流而下
I would like to go down with the river
找尋她的方向
In search of her figure
卻見依稀仿佛
It seems that she's just in an arm's length
她在水的中央
Right in the middle above the water
我愿逆流而上
I would like to go against current
與她輕言細(xì)語
Just to whisper in her ear
無奈前有險(xiǎn)灘
However there is undercurrent ahead
道路曲折無已
The way is long with bending flexural
我愿順流而下
I would like to go down with the river
找尋她的蹤跡
In search of her smile
卻見仿佛依稀
It seems that she's just in an arm's length
她在水中佇立
Right in the middle above the water
綠草蒼蒼白霧茫茫
Reeds green and vivid
Sky misty and vasty
有位佳人在水一方
Beauty in mind
Rests at another side of the river