
今年以來斷斷續(xù)續(xù)讀了一些書,數(shù)量不多,和大家分享,希望你們喜歡:)

1. [日] 巖井俊二《情書》
推薦程度:
同名電影比小說高一個(gè)檔次。小說文筆流暢,淺顯易讀,但稍顯稚嫩??赐觌娪霸倏葱≌f,你會(huì)發(fā)現(xiàn)小說中的每一處細(xì)節(jié),甚至每一句臺詞,電影竟然都完完整整表現(xiàn)了出來,而電影細(xì)膩的鏡頭語言又賦予了小說新的厚重質(zhì)地。如果你是《情書》電影迷,去看原著小說會(huì)有一種探索式的樂趣。
2. [英] 阿加莎·克里斯蒂《無人生還》
推薦程度:
讀這本書是因?yàn)榭础睹餍谴髠商街植劳{》的時(shí)候,彈幕一水兒地在刷“致命ID”、“無人生還”,嚴(yán)重勾起了我的興趣?!稛o人生還》講述的是在一個(gè)孤島之上,齊聚于此的十個(gè)陌生客人一個(gè)一個(gè)相繼死去的故事。此書成書于1939年,是偵探小說中暴風(fēng)雪山莊模式的經(jīng)典之作,后來的許多偵探小說都借鑒于此。不過,或許是讀之前期待過高,讀完覺得有些過譽(yù)。情節(jié)很吸引人,但謎底揭開時(shí)有種“不過爾爾”的感覺。
3. [加拿大] 阿利斯泰爾·麥克勞爾《海風(fēng)中失落的血色饋贈(zèng)》
推薦程度:
一本親近大自然的短篇小說集。這本書豆瓣評分高達(dá)9.0分,但不太對我的胃口。我承認(rèn)作者語言之美,譯者翻譯水平之高,但作為短篇小說來講,它實(shí)在是太不吸引人了,細(xì)細(xì)碎碎的描述場景類語言(大段大段的風(fēng)景描寫、人物外貌描寫、動(dòng)作描寫)太多了,小說的情節(jié)性與故事性被嚴(yán)重削弱,尤其是與書名同名的這一篇。

4. [美] 理查德·耶茨《革命之路》
推薦程度:
強(qiáng)烈推薦。這本書名字很根正苗紅,實(shí)際和字面意義沒太大關(guān)系。一對中產(chǎn)階級夫婦試圖通過一次“移民革命”拯救婚姻中無望的空虛。過程中雖也閃現(xiàn)了希望和新的激情,最后卻以不可避免的失敗告終。我喜歡耶茨小說中無處不在的“失敗”主題,就像張愛玲小說中無處不在的“蒼涼”底色。同名電影由萊昂納多和凱特飾演,與小說一樣精彩。很多人說如果那場劫難中杰克生還,他們的婚后生活就會(huì)如許。去看吧,保管你會(huì)對婚姻感到絕望。[偷笑]
5. [英] 奧爾德斯·赫胥黎《美麗新世界》
推薦程度:
強(qiáng)烈推薦。周末看許知遠(yuǎn)《十三邀》馬東那集,片頭有這樣一段話:
每一個(gè)喜歡自主思考、擁有獨(dú)立意識的人都應(yīng)該去讀奧威爾的《1984》和赫胥黎的《美麗新世界》,去保護(hù)我們的精神世界,去抵御外部的思想入侵。這兩部寓言式的小說會(huì)讓你感到觸目驚心。

6. [美] 約翰·威廉斯《斯通納》
推薦程度:
強(qiáng)烈推薦。我看過的外國文學(xué)作品中翻譯文筆最好的一部。小說講述了一位大學(xué)教授失意的一生。小說的敘述語言和主人公斯通納一樣冷淡、節(jié)制、正直,全書縈繞著一股淡淡的卻揮之不去的無可奈何之感,如同斯通納那段唯美卻無疾而終的婚外戀。合上書,你會(huì)驚覺,你看到的是斯通納的一生,你看到的也是你自己。一本我還想一讀再讀的書。
7. [日] 村上春樹《天黑以后》
推薦程度:
這本書最值得一提的是它的小說敘述結(jié)構(gòu)。?整本書的時(shí)間跨度只有晚上12點(diǎn)到早晨6點(diǎn)七個(gè)小時(shí),講述東京天黑以后隱匿于日本社會(huì)縱深處的一種“惡”。有些晦澀,有點(diǎn)魔幻現(xiàn)實(shí)主義的感覺。
8. [法] 阿貝爾·加繆《局外人》
推薦程度:
加繆在序言中寫道:“主人公是社會(huì)的局外人,他生活在這個(gè)社會(huì)中,游蕩于社會(huì)的邊緣,游蕩在他私人生活的郊區(qū),孤獨(dú)而又淫蕩?!被恼Q而有意思的一本書。
9. [清] 吳敬梓《儒林外史》
推薦程度:
經(jīng)典無需多言,之前也寫過一篇關(guān)于嚴(yán)監(jiān)生的書評。其實(shí)應(yīng)該打五星的,但確實(shí)有點(diǎn)難啃,讀了一個(gè)多月才讀完,需要靜下心來慢慢讀的經(jīng)典之作。
10. [美] 理查德·耶茨《十一種孤獨(dú)》
推薦程度:
強(qiáng)烈推薦。又一本耶茨的書。一如既往的“失敗”主題。十一個(gè)孤獨(dú)的故事,十一個(gè)世俗意義上的“l(fā)oser”,一本關(guān)于社會(huì)邊緣人的短篇小說集。每一個(gè)失意者都能在其中找到自己的影子。
11. [美] 弗朗西斯·司各特·菲茨杰拉德《了不起的蓋茨比》
推薦程度:
菲茨杰拉德的代表之作,無論是語言還是敘述結(jié)構(gòu)上都手法嫻熟。我沒看過電影,所以小說情節(jié)對我來說非常精彩。悲劇的是,我好像買到了風(fēng)評最差的一個(gè)譯本,譯者喜歡四個(gè)字四個(gè)字迸成語,好像離開成語就寫不了句子似的。隨意感受一下:
“我漸漸喜歡上紐約,這里的夜晚別有活力十足而引入入勝的情調(diào),摩肩接踵的紅男綠女和川流不息的往來車輛讓人感到目不暇接和心滿意足?!?/p>
……我是讀到這里被徹底雷到的,再有情調(diào)的地方也被這呆板而鄉(xiāng)土的表達(dá)給拉低分?jǐn)?shù)了喂!
所以,推薦這本書,但不建議買我這版(天津出版?zhèn)髅郊瘓F(tuán)·李繼宏譯)。
------the end------