文學講稿|讀書筆記

? 事實上,我試圖和你們分享的這些知識不過是純粹的奢侈品。

? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ——納博科夫


? ?月余前開始讀《文學講稿》,本意是作為導讀,對將要讀的書有一點大致了解。后來發(fā)現(xiàn),如果事先沒有讀過原著,想要從講稿中咂摸出點味兒來,其難不亞于盲人辨色。

? ? 納博科夫不是個慣著讀者臭毛病的人。有很多作家,尤其是一些自以為有智慧的作家,常常把讀者當成剛識字的小娃娃,要么就模模糊糊的拿一些看起來營養(yǎng)又豐富實則連作者自己都搞不清楚在說什么的句子敷衍讀者,要么就非得用一種關(guān)愛勸導又斬釘截鐵的口氣,把自己那點兒未經(jīng)深思的想法一股腦的傾倒給大家。這兩種都不是一種健康的作家-讀者的關(guān)系。前者大概是西哲東哲略讀一點后覺得自己思想之浩渺非語言可述,更是牢牢記住“不可云不可說”的先人訓導,絕不可以說明白;后者則胸中懷有天下大局,自覺自負的承擔起讀者啟蒙重任,非得六經(jīng)責我開生面。

? ? 以前讀書就愛這兩種。失落時看看前面的就覺得果然知己在別處,世間無新事古人誠不欺我。昂揚時讀讀后者,便覺得古今智慧盡了于胸了,世界觀要么更堅定要么盡受洗禮。

? ? 如果一個作者的書能讓人讀到這個樣子,那就基本可以判定,要么是作者有意為之讀者欣然入甕,要么就是二流作者碰上三流讀者,王八綠豆喜相逢了。

? ? 納博科夫不是這種路數(shù)。可能在他自己的原創(chuàng)作品里確實有種自我賣弄的嫌疑,當然這也是他這種通才式文人的通病無可厚非,但是,在這部講稿中,他確實也做到了一個最好的導師所能做的,不多言不盡言。

? ? 該說的話不少說,因為西方文學功底深厚,所以輕易便能讀到小說中那些易為人忽略的tips ,領(lǐng)著讀者看到如鏡平湖下的通天別入;不用講到話不多說,我們多年來所受到的教育就是「一千個人有一千個哈姆雷特」,讀小說不找出點核心意義就等于白讀,很多很有名氣的解讀者在碰上這一條時也不容易把持住,往往突然成了衛(wèi)道夫,之后不是沒完沒了的抒情就是 沒完沒了的褒貶,比如木心。納博科夫總算沒有這樣,他避開了這些注定會引起血雨腥風的意義討論,把重點放到了小說的結(jié)構(gòu)形式風格分析上。

? ? 多數(shù)讀者都能做到一登泰山望天下萬千豪氣縱胸中,但只有少數(shù)能找到曲徑通幽處感慨禪房花木深。因為后者不僅需要有向往著讀一點書的心,還得有清晰的頭腦和時時沉浸又抽離的理智。

? ? 普通讀者看似拒絕價值判斷沉入所謂更深層次的對文本的理解,但是實際上恰恰是在拒絕作者對位置,拒絕作者對文本的掌控力,換言之不過是為了讓自己找到一種現(xiàn)實中難以找到的共鳴。包法利夫人大概是其中翹楚。

? ?而另一種讀者則能夠把作者所占有的還給作者,把自己能得到的拿過來。不是漫無目的的漫天飛翔,而是能夠走進牛頭怪的迷宮,看清每一條路都設(shè)下了什么樣的謎障。

? ?在《文學講稿》中,納博科夫不僅身體力行的展示了一個優(yōu)秀讀者應(yīng)有的態(tài)度,而且也站在創(chuàng)作者的立場,顯示出優(yōu)秀作家應(yīng)對其讀者所具備的信心。

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
【社區(qū)內(nèi)容提示】社區(qū)部分內(nèi)容疑似由AI輔助生成,瀏覽時請結(jié)合常識與多方信息審慎甄別。
平臺聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點,簡書系信息發(fā)布平臺,僅提供信息存儲服務(wù)。

相關(guān)閱讀更多精彩內(nèi)容

友情鏈接更多精彩內(nèi)容