我一直覺得自己的姓“王”不好聽,太多太俗,也不用挑一個(gè)特別美麗的,我要是姓“蘇”、“葉”、“林”感覺就會(huì)好很多。
再說了,老重慶方言俗話里頭,壞名聲數(shù)姓王的最多。
比如,做報(bào)告,啰哩啰嗦,招人煩的;電視連續(xù)劇,泡沫多,拖沓得很的,要罵就都罵姓王的:王大娘的裹腳又臭又長。
比如,一個(gè)不正經(jīng)的風(fēng)流女人,不管她姓張還是姓楊,老重慶話都決(重慶話)她:王大姐。
“王大姐”是難聽的罵人話,“王”姓不好聽,連帶“王姐”我也愛不起來,老感覺一聲“王姐”聽起來瞬間又老又土,只不過再勉強(qiáng)也得接受,相對平淡的關(guān)系里“王姐”的存在。
還有個(gè)最搞怪的“王欻欻”,這個(gè)“欻”念chua,三聲,無義,象聲,好比把菜倒進(jìn)油鍋里,欻的一聲;又好比中華人民共和國成立七十周年,國慶閱兵,整齊的隊(duì)伍走起正步,欻欻響,十分威武。
氣人的是:“欻欻”加上倒霉的“王”姓,可不是啥好名字。在重慶方言中,那種莫得價(jià)值莫得名堂莫得本事,球經(jīng)不懂,一切白搭的人,就是“王欻欻”。細(xì)想起來,和這么些年糊里糊涂,一事無成的我,倒真還挺像。
那年在拉薩,有個(gè)一起工作的小伙兒,姓丁,也是重慶人,大家相處得不錯(cuò),剛開始他喜歡拿“王欻欻”和我開玩笑,我比他年長幾歲,喊我姐比較合適,他就自創(chuàng)了一個(gè)稱呼,一直喊我“欻欻姐”,這可比“王欻欻”和“王姐”都好聽,又獨(dú)特又顯出幾分親昵。
要說呢,這“王大娘”、“王大姐”、“王欻欻”都是老一輩重慶人熟悉慣用的俚語俗話,如今的九零后,零零后頂多是知道一些老方言的意思,并不常用了。
那現(xiàn)在要說些不好的事,偷雞摸狗婚外情啥的,遭人恨的搞笑的,都說誰頭上去?隔壁老王唄!
這么些年了,為啥總是姓王的背鍋呢?我也不知道呀。
