法語名言名錄009

還是亞里士多德的名言

C'est la marque d'un esprit cultivé qu'être capable de nourrir une pensée sans la cautionner pour autant.

Aristote

能夠滋養(yǎng)一種思想而不贊同它,是有教養(yǎng)的思想的標(biāo)志。

Là où vos talents et les besoins du monde se rencontrent, là se trouve votre vocation.

Aristote

你的才能和世界的需要在哪里相遇,你的天職就在哪里。

En ce qui concerne les actions, qui raisonne en général raisonne dans le vide.

就行動(dòng)而言,一般來說,誰的理由都是在真空中進(jìn)行的。

Est d? à l'habitude ce que l'on fait parce qu'on l'a fait souvent.

我們所做的事情是因?yàn)槲覀兘?jīng)常做,是由于習(xí)慣。

La vertu morale est le produit de l'habitude.

德行是習(xí)慣的產(chǎn)物。

Nul homme heureux ne saurait devenir misérable, puisque jamais il n'accomplira des actions odieuses et viles.

?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請(qǐng)聯(lián)系作者
【社區(qū)內(nèi)容提示】社區(qū)部分內(nèi)容疑似由AI輔助生成,瀏覽時(shí)請(qǐng)結(jié)合常識(shí)與多方信息審慎甄別。
平臺(tái)聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點(diǎn),簡書系信息發(fā)布平臺(tái),僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。

相關(guān)閱讀更多精彩內(nèi)容

友情鏈接更多精彩內(nèi)容