暈啊暈~~~
如果我變成酒鬼,都是拜你們所賜。
一開始是因?yàn)?,我喝多了,喝的太多了,?shí)在喝不了了,替我一點(diǎn)吧!
我替!前面是刀山火海,作為生死之交,一條線上的螞蚱,你喝死了我更慘。酒,我不替誰替?不管辣到舌頭發(fā)麻,不顧嗆到喉嚨發(fā)痛,只要喝了死不了,那就使勁往下咽!一杯酒,是我對(duì)老公的一片心。
后來,因?yàn)槲叶旖?jīng)常手腳冰涼。一杯熱酒下肚,起點(diǎn)是舌頭,終點(diǎn)是胃,中間是酒燙開的一條路。很快的,這燙燙的感覺就傳到了手和腳。一杯熱酒,成了我治手腳冰涼的藥。
再后來,遇到什么高興的事兒,或者家里包了餃子,做了好吃的菜,夫妻二人總要對(duì)飲幾杯,酒杯輕輕一碰,所有的勞累都煙消云散,剩下的,唯有滿心的愜意與滿足。
如今,好多時(shí)候跟著老公去外面吃飯。沒有外人的時(shí)候,老公總是愿意讓我喝上一杯,并經(jīng)常夸耀:我老婆從來沒有喝多過。確實(shí),我不知道自己酒量的底線,我不多喝,也從來沒有喝多過。
現(xiàn)在在電視里看到喝酒的鏡頭,我會(huì)不由自主想象酒的滋味,同時(shí)心理隱隱自責(zé),我還像是個(gè)女人嗎?萬一變成了酒鬼,可怎么辦?
俗話說,跟著好人學(xué)好人,跟著師傅會(huì)下神。跟著一個(gè)愛喝酒的丈夫,周圍有一群愛喝酒的朋友,要做到出淤泥而不染,談何容易?
如果我變成酒鬼,可怎么辦?不著急,不著急,最起碼還能和“詩(shī)鬼”有相通之處哩!
暈~~~