雙重屬格與of 短語(yǔ)(別看都有of,差別挺大呀)

品味

1.雙重屬格,可以表示部分關(guān)系,被修飾的名詞表示不確定的人或物,通常帶有泛指數(shù)量的限定詞。

He is a friend of Ted's.

他是泰德的一個(gè)朋友。

I have read two novels of Dickens'.

我讀了狄更斯的兩本小說(shuō)。


2.雙重屬格,可以表示說(shuō)話(huà)人的情感,被修飾的名詞表示確定的人或物,帶有this/that等表示特指的限定詞。

This book of David's is very interesting.

大衛(wèi)的這本書(shū)很有趣。

That dog of Robert's has torn my trousers.

羅伯特的那條狗撕爛了我的褲子。


3.與of短語(yǔ)的區(qū)別(差別挺大需自行體會(huì))

a criticism of Mr. Mosby's(One of Mr. Mosby's criticisms)

a criticism of Mr. Mosby(a criticism to Mr. Morsby)


a student of Albert's (One who studies under Albert)

a student of Albert(One who studies Albert's writings)


a portrait of Oscar's(a portrait done by, or belonging to Oscar)

a portrait of Oscar(a portrait representing Oscar)


最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請(qǐng)聯(lián)系作者
【社區(qū)內(nèi)容提示】社區(qū)部分內(nèi)容疑似由AI輔助生成,瀏覽時(shí)請(qǐng)結(jié)合常識(shí)與多方信息審慎甄別。
平臺(tái)聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀(guān)點(diǎn),簡(jiǎn)書(shū)系信息發(fā)布平臺(tái),僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。

相關(guān)閱讀更多精彩內(nèi)容

友情鏈接更多精彩內(nèi)容