外面看起來很冷,白雪覆蓋了整個(gè)視線。沒有人走動(dòng)。
Alice站在貨架旁,看著眼前的手套。它很厚,背面是大紅色,接口是白色絨毛。價(jià)值:28.2美元。
猶豫了一會(huì)兒,Alice將早已凍得紅彤彤的手深入大衣的口袋。手指與硬幣相遇,很是冰涼。
付了款,帶上手套,Alice走出超市。雪沒過了她的球鞋,發(fā)出嘎吱的響聲。
沒有方向。她剛被房東太太警告過,所以暫時(shí)不想回家。
寡婦房東太太是個(gè)苦命的但善良的人。
房東太太曾經(jīng)有個(gè)兒子,叫Mark。年齡不小,35歲,喜歡毒品、酒和女人。
Mark白天總不在屋子里,晚上會(huì)摟著各式各樣的站街女,搖搖晃晃的回來,然后徹夜狂歡。
也許是耶穌并不喜歡這樣的恣睢,于是Mark便得了艾滋病,不久便死了。
之后,房東太太變得不喜歡出門。她喜歡在晚上開著燈,坐在窗前,看對(duì)面Mark的房子。
Alice比Mark小很多。長(zhǎng)得一副乖巧樣兒。
她說來自加州,因?yàn)榉噶隋e(cuò),被趕了出來。于是便從加州到了這兒。她想住下,但是沒錢。
房東太太挺喜歡這個(gè)姑娘,也覺得應(yīng)該讓關(guān)閉已久的房間亮起燈來,于是便帶她去了兒子的屋子。
屋子沒有灰塵,是每天都打掃的??蛷d有架鋼琴,地毯踩著也很溫暖。
Alice滿意極了。她笑著擁抱房東太太。
房東太太沒有微笑,她感覺內(nèi)心有濃厚的憤怒,又有種滿滿的悵然。
她說,Alice,我把房子免費(fèi)借給你,但你不能在屋子里吸毒、酗酒和隨便搞男人。不然就給我滾出去。
Alice沒見過房東太太這么兇的嘴臉,但還是嬉皮笑臉的答應(yīng)。
Alice住下后,在附件的超市里打工。有早班和晚班,薪酬不高。偶爾去逛逛酒吧。
在酒吧里,Alice認(rèn)識(shí)了David。彼此一見鐘情。
于是,他們回到了Alice的房子。
交談,做愛。
通宵亮著燈。
第二天,David親吻了Alice,穿上衣服,便出了門,沒有回頭。
Alice裸著身子,從落地窗凝望著他的遠(yuǎn)去,直到消失在雪中。她突然感覺到一陣飄搖,于是將腦袋鉆進(jìn)被子里,小聲的哭了起來。

之后,Alice開始頻繁光顧酒吧,帶不同的男孩進(jìn)自己的屋子。
常常工作遲到,常常忘記工作。
終于,被辭退了,被趕了出來。
又過了2個(gè)月,房東太太發(fā)出警告:再這么糜爛下去,就給我滾出去。
Alice看著房東太太惡狠狠的臉,突然發(fā)笑。笑得很大聲。
房東太太驚恐地看著她,心中像明白了某些事。她匆匆踱回自己的房間,拿起十字架,念起《圣經(jīng)》來。
又1個(gè)月過去了。Alice沒有錢買面包,餓得昏了過去。第二天,Alice醒來,以為自己已經(jīng)死了。
清醒了會(huì)兒,她帶上28.2美元的手套,披了件棉襖,打開落地窗,開始在冰天雪地里唱歌,并用帶著手套的雙手打著拍子。
Oh,Mom,我在天堂。
Oh,Mom,對(duì)不起。
Oh,Mom,原諒我。
······
房東太太沉默地看著在雪地里的Alice。她感覺所有的一切都開始虛無。只有柔軟的訴求。也許是Alice的,也許是Mark的,又也許是自己的。
但,那都已經(jīng)不重要了。