學(xué)習(xí)治愈系英語一節(jié)課,讓我發(fā)現(xiàn)自己這么多年英語白學(xué)了

01

英語是每個(gè)上學(xué)的人都必修的一門外語課,學(xué)了很多年英語,大部分還是見中文不能很好的翻譯成英文。雖然很多人過了四六級(jí),也未必能做到。

我是從初一開始學(xué)英語的,當(dāng)時(shí)算是遇到了一個(gè)好老師,所以我對(duì)英語還是蠻有興趣的。一直成績(jī)也不錯(cuò),還是課代表。到了高中英語難度增大,自己還是死學(xué),沒有技巧與方法,牛人又多,慢慢對(duì)自己也沒太多自信了。喜歡是沒有變的!家庭原因,高中沒有上完就輟學(xué)了。

走上社會(huì)后,在工作中又有機(jī)會(huì)用到英語了。當(dāng)時(shí)公司市場(chǎng)部有開拓海外市場(chǎng),做外貿(mào),但主要是靠員工自己摸索,并沒有很專業(yè)專門的外貿(mào)部。而且當(dāng)時(shí)只有一個(gè)同事在開發(fā)管理國外的客戶,我因?yàn)橄矚g英語,所以便跟著這位同事也學(xué)著寫郵件,開發(fā)國外客戶。開始時(shí)我連最基本的郵件怎么寫都不知道,還是想好了寫成中文,讓同事翻譯成英文再發(fā)出去。

后來工作賺了點(diǎn)錢,報(bào)了一個(gè)英語培訓(xùn)班,但也感覺學(xué)得英語沒點(diǎn)進(jìn)步,老師拿出一個(gè)句子來翻譯我都感覺困難,都是按詞翻譯,一點(diǎn)都沒有中文的美感。后來自己創(chuàng)業(yè)做外貿(mào),工作中我還是用翻譯軟件的多,自己實(shí)在是不太會(huì)翻譯,什么語法,時(shí)態(tài)弄得我頭痛。

02

最近有機(jī)會(huì)接觸了一個(gè)叫零起點(diǎn)的治愈系英語學(xué)習(xí),就算是你沒有任何英語基礎(chǔ)的,你也可以通過學(xué)習(xí)這些方法,很輕松的把中文翻譯成英文。上了第一節(jié)課,感觸還是挺深的,老師是從語言的角度來教大家,而不是學(xué)校教英語的那種生硬方式。

第一節(jié)課中學(xué)習(xí)了時(shí)態(tài)和中文流程的公式句式

?時(shí)態(tài)有時(shí)間和特點(diǎn)組成

時(shí)間:現(xiàn)在、過去、將來、(過去將來)

特點(diǎn):一般、完成、進(jìn)行、完成進(jìn)行

以上兩兩組合,可以組成16種時(shí)態(tài),學(xué)過英語的人應(yīng)該是很熟悉的。

本節(jié)課學(xué)習(xí)了四種時(shí)態(tài),中英文對(duì)照分別是:

一般現(xiàn)在時(shí):do/does

一般過去時(shí):did

一般將來時(shí):be going to do

現(xiàn)在進(jìn)行時(shí):be doing


中文流程(公式)

疑問詞+時(shí)表詞+主語+句剩+動(dòng)詞

?接下來,我們對(duì)每部分進(jìn)行介紹:

]疑問詞

疑問詞有八個(gè)(who whom 算一個(gè)):

who?????? what?????? whose????? which

when????? where????? why???????how

②主語與賓語

主語:動(dòng)作的發(fā)起者???? 賓語:動(dòng)作的承受者

例:他買手機(jī)? (動(dòng)作是買,發(fā)起買這個(gè)動(dòng)作的是他:主語,被買的是手機(jī):賓語)

可做主語的詞性分別為名詞與代詞,通俗來說也就是物和人,本節(jié)課只講人做主語。

人分三種,但并不是男人女人與其他,而是三種人稱:

第一人稱:我,我們

第二人稱:你,你們

第三人稱:他,她,它,他們

③動(dòng)詞

中文流程只有5部分,能造出一個(gè)完整的句子,而前四部分,疑問詞、主語你已經(jīng)全部認(rèn)知,接下來要講的時(shí)表詞總共5個(gè)詞,句剩只有一種。也就是說一個(gè)句子的前4部分已沒有你不會(huì)的,唯一動(dòng)詞是需要背的!

④時(shí)表詞

每個(gè)時(shí)態(tài)的第一個(gè)詞是時(shí)表詞,所以本節(jié)課所學(xué)的四種時(shí)態(tài)的時(shí)表詞分別是:

一般現(xiàn)在時(shí):do/does???????? 時(shí)表詞:do或者does(用那種根據(jù)主語來定)

一般過去時(shí):did????????????? 時(shí)表詞:did(不管主語是什么,時(shí)表詞不變)

一般將來時(shí):be going todo??? 時(shí)表詞:bebe 不能直接使用 必須換成am is are)

現(xiàn)在進(jìn)行時(shí):be doing???????? 時(shí)表詞:be (沒為啥!用什么也同樣根據(jù)主語來定)

⑤句剩(時(shí)態(tài)里,除了時(shí)表詞與動(dòng)詞之外,所剩下的部分,只有一般將來時(shí)有)

每個(gè)時(shí)態(tài)的第一個(gè)詞是時(shí)表詞,最后一個(gè)詞是動(dòng)詞

只有一般將來時(shí)有句剩,going to。

一般現(xiàn)在時(shí)與一般過去時(shí)因?yàn)闀r(shí)表詞與動(dòng)詞是同一個(gè)詞,所以有特殊性。


03

這堂課結(jié)束后老師布置了一個(gè)10句的中翻譯,并且要在15秒內(nèi)把中英文在只看中文的情況下說出來。雖然是10個(gè)簡(jiǎn)單的句子,我也算是學(xué)過很多年英語的了,但在這短短的15秒內(nèi)只看中文就翻譯出這10個(gè)句子,還真是難倒我了。我足足花了大半個(gè)小時(shí)才達(dá)到這個(gè)要求,看著好簡(jiǎn)單,實(shí)際自己做起來還是很難。

為什么會(huì)難呢?因?yàn)榇竽X還沒有做過只看中文就立即反應(yīng)出英文的這種練習(xí),老師要求在這么短的時(shí)間內(nèi)背誦,也是讓我們的大腦做一個(gè)快速反應(yīng)的鍛煉,當(dāng)我做到后我發(fā)現(xiàn)類似的自己很輕松就能翻譯出來,真的是又簡(jiǎn)單又快速的方法。

這堂課還讓我學(xué)到了一個(gè)自己以前沒學(xué)過的知識(shí)點(diǎn)——句剩。

只有一般將來時(shí)有句剩,going to

在以前我從未聽說過句剩,真的是在學(xué)校沒學(xué)過。所以看似你都會(huì)的簡(jiǎn)單知識(shí),也有你沒聽過學(xué)過的知識(shí)點(diǎn)。

作業(yè):

?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請(qǐng)聯(lián)系作者
【社區(qū)內(nèi)容提示】社區(qū)部分內(nèi)容疑似由AI輔助生成,瀏覽時(shí)請(qǐng)結(jié)合常識(shí)與多方信息審慎甄別。
平臺(tái)聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點(diǎn),簡(jiǎn)書系信息發(fā)布平臺(tái),僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。

相關(guān)閱讀更多精彩內(nèi)容

友情鏈接更多精彩內(nèi)容