2組の皆さん、ご卒業(yè)おめでとうございます。心よりお祝い申し上げます。
皆さんとお別れしてから2年が経つのですね。早いですね。
皆さんは日本語を日本語だけで習(xí)うといういわゆる直接法で學(xué)んだ第1期生です。私たちにとっても初めてのことだったので、そのための準(zhǔn)備を夏休み前から始めました。何度も何度も會議を繰り返し、指導(dǎo)法の確認や教科書選定、絵カードや教材作りにと明け暮れました。
そして授業(yè)開始の前にはあの最上階の教室を念入りに掃除し、機、椅子をコの字に並べ、貼り紙その他で教室環(huán)境を整えて皆さんを迎えたのが、昨日のことのように思い出されます。
授業(yè)當(dāng)初は皆さんも緊張していたでしょうが、私も「果たして日本語だけでの授業(yè)は受け入れられるのかしら?」と心配でした。
覚えていますか? 「あいうえお…」の50音を発音はもちろんのこときれいに書く練習(xí)を何度も何度もしましたよね。その字の丁寧できれいだったこと。私の自慢でした。挨拶言葉から始まり身近な単語を少しずつ覚え、そして文法、會話、聴解、作文等々へ進みましたね。皆さんも必死なら私も魏來先生も必死でした。
カリキュラムがきつくて時々弱音を吐いた學(xué)生もいましたよね。中には授業(yè)について行けなくておいて行かれた學(xué)生もいました。そんな中、時間外の居殘り授業(yè)は充実していたと思いませんか? それでまたやる気になってくれた學(xué)生が出たのはとても嬉しかったです。
そうそう「だ體」を習(xí)ってからは日記を書きましたね。そのやり取りの中で少しずつあなた方のことがわかって來ました。私にとっても貴重な日記でした。
2年生になってからはますます難しくなって行きましたが、楽しい授業(yè)だってあったでしょ?「擬聲語?擬態(tài)語」の授業(yè)では私の「迷演技」に爆笑してくれましたね。またその年の冬には腕を骨折してしまい、右手で字を書くのが出來なくて、左手で書いたつたない字でも「大丈夫、大丈夫」と言って優(yōu)しく受け入れてくれました。
個性あふれるメンバーが班長の劉さんを中心に心地よい雰囲気のいいクラスを作っていました。あなた達を思い出す時、決まってやさしく暖かい気持ちになります。
日本人の先生も中國人の先生も學(xué)生のためになることは何だろうと知恵を絞り積極的に取り入れました。初めての各大學(xué)の學(xué)生が集まっての交流會では自分たちが思っていた以上に日本語で話せることを?qū)g感しましたね。そして、「先生、とても楽しかったです。自信になりました」と目を輝かせて話してくれましたね。
文化祭も思い出深いです。各クラスの発表、能と謡の発表、著物の著付けに展示、そして合唱などがありましたが、練習(xí)の時も準(zhǔn)備の時も當(dāng)日の発表の時も嫌な顔一つしないで參加していたのが印象的です。
私が去った後はそれ以上に素晴らしい文化祭を作り上げたことと思います。それらはすべて伝統(tǒng)となって今後も続いて行くのです。あなた方はそういう意味でも先駆者です。
こうして書いていると、あとからあとからあの日々が思い出されます。皆さんは、お別れしてからの2年でどんなに成長したことでしょう。お會いして実感したかったです。
私はあなた達に出會ってこの上ない幸せをいただきました。
あなた達との絆は確かに結(jié)ばれています。たとえ離れていてもそしてたとえ一生會えないとしても結(jié)ばれた絆がなくなることはないのです。私の心の中にしっかりと根付いています。そして時々心の寶箱から思い出をそっと取り出して懐かしんでいます。
未知の地だった「哈爾濱」は今では私にとっては大切な地です。そこには皆さんと共に過ごした時間があり、優(yōu)しい心があるからです。ありがとうございました。
大學(xué)で培った力や育んだ心を今後は社會で生かしてください。そして少しでも日本語と日本人とつながってくれたらこの上ない幸せです。
これからの皆さんの行く道に幸多きことを心よりお祈り申し上げます。
北海道江別市 中森志美
