The 23th translation exercise (Test 15)

The original :

紙的發(fā)明對(duì)世界文化和國(guó)家交流是一個(gè)重大的貢獻(xiàn)。最早的漢字是刻在動(dòng)物的骨頭或?yàn)觚敋ど系?。?zhàn)國(guó)時(shí)期(the Warring States Period ),文字開始被刻在竹簡(jiǎn)上(bamboo slips)上。然而,骨頭、竹片和木頭都非常重,不便于攜帶。到了西漢時(shí)期,當(dāng)時(shí)的貴族(noble caste)用的是絲綢或棉花做的薄紙。這種紙不僅便于書寫,還特別適合作畫。但是其造價(jià)太高,平民百姓根本承受不起。公元105年,東漢官員蔡倫在學(xué)習(xí)總結(jié)前任造紙方法的基礎(chǔ)上發(fā)明了一種新型的低成本植物纖維(fiber)紙。

Reference translation :

The invention of paper is a great contribution to the world's cultural development and international communication.The earliest Chinese characters were carved on animals bones or tortoise's shells.During the warring States Period, bamboo slips were used instead.However,bones ,bamboo slips ,wood were too heavy to carry.During the Western Han dynasty, the noble caste wrote on thin paper made from silk or cotton.It's easy to write and even excellent to paint on this kind of paper.However,it was so expensive that the civilians couldn't afford it.In 105 A.D. ,Cai Lun,a high-ranking official in the Eastern Han Dynasty ,learned from the old way of paper making AMD invented a new kind of cheap plant fiber paper.

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請(qǐng)聯(lián)系作者
【社區(qū)內(nèi)容提示】社區(qū)部分內(nèi)容疑似由AI輔助生成,瀏覽時(shí)請(qǐng)結(jié)合常識(shí)與多方信息審慎甄別。
平臺(tái)聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點(diǎn),簡(jiǎn)書系信息發(fā)布平臺(tái),僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。

相關(guān)閱讀更多精彩內(nèi)容

  • rljs by sennchi Timeline of History Part One The Cognitiv...
    sennchi閱讀 7,817評(píng)論 0 10
  • **2014真題Directions:Read the following text. Choose the be...
    又是夜半驚坐起閱讀 11,003評(píng)論 0 23
  • by 宇風(fēng)不停 無意中得知張愛玲是天秤座的,所以想要更深入的了解美麗的她。她具有典型的天枰座的性格特點(diǎn),高...
    宇風(fēng)不停閱讀 755評(píng)論 0 1
  • 之前項(xiàng)目中需要使用到定位功能,前邊的文章提到的坐標(biāo)位置是有問題的,是國(guó)際坐標(biāo),國(guó)內(nèi)的環(huán)境使用google地圖會(huì)出現(xiàn)...
    happen_閱讀 1,716評(píng)論 0 0
  • 今天我們 進(jìn)行了一場(chǎng)防火演練 角落里桶里的煙還冒著 預(yù)示著危險(xiǎn) 當(dāng)我們從教室安全轉(zhuǎn)移 排隊(duì),點(diǎn)人數(shù),都很震撼 眼淚...
    饅頭小米粥閱讀 200評(píng)論 0 0

友情鏈接更多精彩內(nèi)容