第三篇和第二篇隔了更久更久更久久久……
面壁中……(要不要承諾一下以后至少一個禮拜寫一篇呢(~_~;))
這一篇是關(guān)于早會的??上Ы?jīng)歷過的公司全都不太開早會的那種,所以沒什么深刻體會。就直接上翻譯吧。
みなさん、おはようございます。毎日暑い日が続いていますが、特に外回りの社員はくれぐても體調(diào)に気をつけてください。
さて、最近、お客様からの苦情の電話が増えています。私たちの小さなミスも、重なれば會社の信用問題に発展する恐れがあります。サービスの基本はお客様への感謝の気持ちです。お客あっての會社であるという基本に戻って、自分の仕事をぜひ見直してみてください。そして、「他社よりも一歩先をいくサービス」という創(chuàng)業(yè)の精神を、今一度噛みしめましょう。なお、今日はアメリカの社の方がお見えになる予定になっていますから、くれぐれも粗相のないようにお願いします。
では、今日も一日がんばってください!
大家早上好!最近天氣一直很熱,尤其是跑外勤的同事一定要注意保持身體狀況。
言歸正傳,最近顧客的投訴電話有所增加。即使是我們微小的工作失誤,重復(fù)疊加起來的話就有可能發(fā)展到危及公司信譽(yù)的程度。服務(wù)的根基在于對顧客心懷感恩之情??蛻粼?,公司才在。請大家一定要回到這個出發(fā)點(diǎn),重新審視一下自己的工作。而且,我們的創(chuàng)業(yè)理念是“領(lǐng)先對手一步的服務(wù)”,大家都好好琢磨一下吧。此外,今天美國〇〇公司的貴客會來我公司訪問,請大家務(wù)必不要出什么差錯。
那么,今天一天也請大家努力加油。
日本の會社ではほとんどの會社で朝禮があります。これはその一例ですが、特に朝のスピーチは簡潔にが大原則です。朝禮には仕事に取りかかる心の準(zhǔn)備をさせる、重要事項(xiàng)を伝える、トラブルへの対処法などを指導(dǎo)するといった目的の他に、社員同士の意志の疎通を図り、チームワークを高めるという大きな意味があります。通常は管理職が部下にするのが朝禮ですが、會社によっては志気を高めるために、業(yè)績が上がっている一般社員に挨拶させることもあるでしょう。
在日本大多數(shù)的公司都會開早會。如同上面的例子,早會發(fā)言的大原則是盡量簡潔。早會的目的除了促使大家進(jìn)入工作狀態(tài)、傳達(dá)重要事項(xiàng)、進(jìn)行問題處理方法等工作指導(dǎo)外,對于同事之間的交流溝通、提高團(tuán)隊(duì)士氣而言也有著很重要的意義。通常而言早會上是由管理層向下屬進(jìn)行發(fā)言,但有些公司為了提高士氣,也會讓表現(xiàn)突出的普通員工進(jìn)行發(fā)言。
終于復(fù)更了,心里的一塊小石子總算也落了地……
哦對了,以后會在文章下面插入一些小謎語,都是很冷的那種,學(xué)習(xí)完了當(dāng)做一個小放松也挺不錯的吧~先從簡單的開始~

(其實(shí)就是想給訂閱號打個廣告而已( ̄ ̄;)……雖然知道你們也不會關(guān)注的……會么?(傲嬌臉)