在與孩子共讀繪本時,偶爾會出現(xiàn)這樣的情況——當(dāng)你正照著文字繪聲繪色講著故事,試圖用最生動的語調(diào)模仿大象的聲音,孩子突然指著畫面的最下方角落里的一朵花說:“媽媽看,這里有一朵漂亮的花”。這個時候如果碰巧你心情不好,大概會忍不住在內(nèi)心奔騰或是直接怒口而出:敢情我念得這么辛苦又投入,孩子根本沒有用心在聽?。?!
冷靜的時候,我們才能學(xué)會釋然:孩子們能自己努力觀察圖畫是多么難能可貴。共讀繪本的時候,我們也需要放慢一點速度,陪孩子將畫面更好的欣賞完?;蛘?,我們是否可以嘗試在閱讀的時候放棄文字呢?就像看電影時遇到默片。一切交由圖畫來說話,沒有旁白,無需解釋,畫面上的一個微笑,或是一滴眼淚,我們即刻明白所傳達出的那種喜悅或是悲傷。大概正是這樣一種想法,于是我們有了“無字繪本”。
無字繪本,指的是不包含文字或有極少文字,通過具有強烈敘述性和連續(xù)性的圖像來敘說故事的書籍。它包括明暗兩條線,明線是圖像,暗線是故事。
由才華橫溢的法國插畫家奧利維耶·塔萊克( Olivier Tallec)所創(chuàng)作的《兩個小兵》正是一本無字繪本?!秲蓚€小兵》封面上印有的法文原名《滑鐵盧與特拉法》,分別是拿破侖兩場著名的敗戰(zhàn),其實暗含著一些關(guān)于戰(zhàn)爭的隱喻。作者說在朝韓邊界旅行曾見過這樣一幕,相隔幾米的士兵在相互監(jiān)視。這種看似荒誕的情況促使他想創(chuàng)作一個關(guān)于“墻”的故事。這堵墻,也許是國與國之間,也許只是在每個人心中。
《兩個小兵》全書只有兩個色調(diào),冷的藍色與暖的橙色,橙色小兵與藍色小兵在圍墻下互相監(jiān)視,又各自過著孤獨的生活。因為一件小事發(fā)生爭吵,最后又莫名的“成為好朋友”。
這位顏值爆表的插畫家奧利維耶·塔萊克也出席了今年上海國際童書展,有記者問他:戰(zhàn)爭、權(quán)力這些話題對孩子來說,是否太復(fù)雜了?!八f,童書應(yīng)該向孩子講述關(guān)于成人世界的真相,不僅因為我們本來就生活在同一個世界里,這些都是我們要共同面對的現(xiàn)實”。
我們也知道權(quán)力和戰(zhàn)爭從來也不僅是成人世界里才存在的。孩子可是從兩歲多就開始時不時的要與父母展開“權(quán)力之爭”呢!當(dāng)然,關(guān)于戰(zhàn)爭這個話題,我將它看作是書本的延伸,暫時沒有特意去給孩子講述。作為一本沒有閱讀年齡限制的繪本,慢慢她們自己就會發(fā)現(xiàn)這樣一個寓言,而我等著那時候再與她們一起探討。




收到《兩個小兵》的時候,我特意做了一個小實驗。我沒有把書放進書柜,或是親手交給孩子說我們一起讀吧。而是悄悄的把它放在某張桌子上,等著孩子自己去發(fā)現(xiàn)。姐姐張小安放學(xué)回來,在屋里轉(zhuǎn)著很快就發(fā)現(xiàn)了這本書。她打開后跟我說,新的書呀,媽媽講一講。
我故作為難的說:唉呀,你自己翻翻看,這好像是沒有字的書,我根本不知道怎么講。她翻完一遍后很驚奇,說真的沒有字呀(是啊,書沒有字并不奇怪呀,哈哈)。起初張小安也用很為難的表情看著我,這是她第一字接觸完字繪本,似乎在苦惱且思索該怎么處理這一本書。我立即說,那我們試著一起看看講的是什么故事吧。聽到我這么說,孩子就興奮起來,充滿期待。妹妹一聽到我說要講繪本,也立即跑過來。
我們仨個就拿著書,一頁頁的分析每一個圖畫大概是什么意思。有時候是我講,有時候用問答的形式引導(dǎo)姐姐講,我們講著各自的發(fā)現(xiàn)。有時候我們意見還會有分歧呢,當(dāng)然我不會強調(diào)自己的理解才是“正確答案”。在一起翻了兩遍,給她們講了圖畫大概想傳達的意思后,我就可以與她們交流起來了。
在讀這本繪本的時候,張小安每次會找不同的細節(jié)。比如有一次她就尋找水龍頭。橙色小兵每次圍墻下都有水龍頭,為什么某個畫面卻沒有;藍色小兵終于有一頁是有水龍頭了。她體會著這種尋找與發(fā)現(xiàn)的樂趣,這時候不會有文字來干擾她。
因為沒有文字,孩子們似乎也理解這等于少了一些限制,針對每一幅圖可以去進行自由發(fā)揮。這種尋找與探索的游戲,可以很好的將孩子們擅長的圖畫觀察能力展現(xiàn)出來。然后我總鼓勵她自己去講這里面的故事。由她自己去組織語言,表達感受。因為三歲半的孩子這個時候?qū)ψ忠呀?jīng)產(chǎn)生了敏感期,有字的繪本,她會去找一些自己認(rèn)識的字,或者期待你去給她講書上每個字的意思。而無字書,正好可以讓她體會到不同的閱讀感受。
我非常喜歡這本書的裝幀,厚厚的封面上兩個洞,就像望遠鏡的鏡頭。


以及這樣特意裁開的紙張,完成不一樣的組合。將藍與橙的交集也體現(xiàn)在書頁的設(shè)計中。好的童書,除了內(nèi)容,當(dāng)然包括這些走心的設(shè)計。這些精美的細節(jié),都會映在孩子敏銳的視角里。我們不需要刻意去引導(dǎo),卻能與他們一起欣賞。

對于這本書而言,最讓我開心的是,陪孩子們多翻了幾次后,我可以在孩子面前撒(shi)嬌(huai)了:“這是一本無字書呀,你完全可以自己看嘛!”
所以——她們就安靜的自己看書了。
