進(jìn)階右腦開(kāi)發(fā)課堂V2? 10.8? 21/21

原文:
道可道, 非常道。
名可名, 非常名。
無(wú)名天地之始, 有名萬(wàn)物之母。
故常無(wú)欲,以觀其妙;
常有欲,以觀其徼。
兩者同出而異名, 同謂之玄。
玄之又玄, 眾妙之門。
譯文:

第一組共同記憶宮殿:
1.荷花2.水龍3.假山恐龍形4.蛇形道路5.鸚鵡6.熊貓7.欄桿8.頭發(fā)9.古琴10.花骨朵

故事聯(lián)想法+記憶宮殿法
1.荷花
道可道,非常道。(可以語(yǔ)言交流的道,非真正意義上的道)
都說(shuō)荷花“出淤泥而不染,濯清漣而不妖”,但這種用可以語(yǔ)言交流的道理,并不是真正的道理)
2.水龍
名可名,非常名。(可以明確定義的名,非真正意義上的名)
水龍,這個(gè)你能叫出來(lái)的是名字,并不是真正意義上的名字。
3.假山恐龍形
無(wú)名天地之始,有名萬(wàn)物之母。(天地在開(kāi)始之時(shí)并無(wú)名稱,有名只是為了萬(wàn)物的歸屬,
并沒(méi)有(假山)這個(gè)名字,在天地剛開(kāi)始之時(shí),有名只是為了給“恐龍形”這個(gè)詞一個(gè)歸屬。
4.蛇形道路
故常無(wú)欲以觀其妙(因此常用無(wú)意識(shí)以發(fā)現(xiàn)其奧妙)
因此經(jīng)常無(wú)欲無(wú)求的走在蛇形道路上,來(lái)觀察它的奧妙
5.鸚鵡
常有欲以觀其微( 常有意識(shí)以歸屬其范圍)
鸚鵡非常想學(xué)人說(shuō)話,常常特意的觀察人說(shuō)話,并根據(jù)說(shuō)話內(nèi)容來(lái)來(lái)歸屬好人和壞人的范圍。
6.熊貓
兩者同出而異名,同謂之玄。(兩種思維模式同出自一個(gè)地方但概念卻不相同)
有意和無(wú)意都是熊貓想出來(lái)的,出發(fā)點(diǎn)是一樣,但是名字卻不一樣,這就是玄妙之處。
7.欄桿
玄之又玄,眾妙之門。(這就是玄之又玄的玄關(guān)竅,它是打開(kāi)一切奧妙的不二法門。)
欄桿就是玄妙之處的玄妙,它是打開(kāi)一切奧妙的不二法門。
談感受:
1.好久沒(méi)有用記憶宮殿了,覺(jué)得用記憶宮殿來(lái)記東西簡(jiǎn)單粗暴,記得快而且牢。
2.記憶文言文用記憶宮殿+譯文+故事聯(lián)想法,記的更快,也提起了興趣,不再枯燥。

