本來應該在前天發(fā)出來的,可是沒有拿到手機,也沒寫成。
事物都有它的兩面性,所以得分開看。我希望我對于《流浪地球》的評價能夠客觀一些,但不論把哪一方面放在前面都會稍稍影響立場。So,我就按一般順序來。
一些優(yōu)點
要我用不超過五個字來形容電影版的話,就是震撼,非常震撼。
我之前看過一些科幻片,結(jié)局大多不太好,所以看的時候未免有些緊張,會影響到我對于電影版的評價,但是即使我不緊張,場景依舊很恢宏壯大。
舉幾個例子,比如從發(fā)動機升到地球再升到地球與木星,又比如板塊活動后的上海,沒有明確的標出它們有多大,但是就是覺得很壯闊。
在車輛行駛的途中,在地面上標出了經(jīng)緯網(wǎng),詳細標出某具體場景是在什么地點,種種細節(jié),表現(xiàn)了科幻的科學性。
很多人記住的應該是兩個東西。
其一,木星大氣被點燃后返回的波造成的后續(xù)反應,使混血(他叫啥來著?)和劉啟兄妹倆掉下……呃……應該是裝電梯那座塔。朵朵沒被掛住,劉啟跳下去抓住她。他們摔到地上以后,兩個人的面罩都破裂了,但是朵朵沒有管自己,試著用手捂住劉啟面罩上的破洞。
其二,是一個神奇的東西……
“北京市第三交通委提醒您,道路千萬條,安全第一條。行車不規(guī)范,親人兩行淚?!?/p>
這條語音貫穿了幾乎整部影片。而我們能聽到這條語音的時候,開車的往往沒有好好開車……
一些缺點
這部影片,要說細節(jié)方面的,基本上沒有任何問題。
但是我要說的不是細節(jié)。
順帶一提,我目前知道的兩個可以看到原著的地方,一個是蟲·科幻的深空系列的03的《星際移民》(忘了是不是信息全對,我看的)的第一篇,一個是《科幻世界》的2008年的某期(道聽途說,沒看過)。
我看過的原著,有大約三分之一講的是剎車時代的事情。但是這么長的篇幅,在電影版里只用“父子在海邊野營,父親說要去空間站,把去地下城的許可證交給了爺爺”代替了“我出生在剎車時代,并不是所有人都同意帶著地球跑路,老師拿某同學做的一個失敗的小生態(tài)系統(tǒng)來說服同學,地球停止自轉(zhuǎn),公轉(zhuǎn)軌道更像橢圓,大家全進(應該是)地下城住,母親被巖漿吞沒”。
還有木星的事。原著中地球在經(jīng)過木星的時候被引力彈弓甩了出去,什么都沒有發(fā)生。至于空間站,好像也沒有。而電影版,幾乎全部在講地球被木星吸引之后的事。包括父親去空間站、運送火石、改造發(fā)動機,全部都建立在“地球被木星吸引”上。
為什么要把重點放在一個原著沒有發(fā)生的事件上?
也許有人會說,地球被木星吸引不是很精彩嗎,就算這段是瞎編的,那么沒了這段,電影怎么吸引人?
別忘了,原著中在經(jīng)過木星之后還有一件重大的事情:“很多人發(fā)現(xiàn)太陽似乎沒有變化,于是聚集在一起反抗聯(lián)合政府。政府投降,集體凍死,然后太陽氦閃?!?/p>
我有一個習慣,就是在看電影的時候去翻關(guān)于電影的百科,《流浪地球》也不例外。
我記得,有段簡介說類似于會揭露人性之類的。
原著這段內(nèi)容雖然我不能直接展現(xiàn)給讀者,但我可以說,我認為它比木星那段更符合簡介。
那為什么要改動這么大?
我不得而知。
and more
除了優(yōu)缺點,電影版還有一些其他的東西。
我有兩個疑問。
第一,原著提到他們在月球上裝了發(fā)動機推離地球軌道,電影版卻沒有提到月亮。還有原著寫出來的時候應該有很多衛(wèi)星已經(jīng)發(fā)射了,那么原著和電影版中,人造衛(wèi)星呢?
第二,原著借某人之口說因為有了記憶遺傳技術(shù)才能建成發(fā)動機,然而電影版這個技術(shù)呢?
如果你在網(wǎng)上(比如QQ)認識一群人,他們?nèi)タ戳穗娪鞍?,那么你可能會看到這樣的東西:



(2333對不起我想笑)
補充一點,寫的時候由于條件限制無法查看資料,而且也沒寫過幾次影評,所以記憶可能會有偏差(還可能挺大的),可能文章也不太好,盡請諒解。
最后,推薦一下《流浪地球》的原著和電影版,都很好看。