? ? ? ?[原文]南昌有兄弟二人,系雙生,容貌音聲,父母亦難猝辨,至各以衣色別之。及長,同時婚娶,同時入泮(pàn),以及榮枯得失,無不皆同。一日應試,同寓一舍。有鄰女挑其兄,兄拒之,并戒其弟。弟佯應,竟偽稱兄而往,且約中后來娶。及榜發(fā),兄獲售,而弟名竟黜。女以貌同莫辨,猶謂中式者即所私之人也,大喜,助其行貲。及來春,兄復登第。女聞之,私治行裝,意必來榮娶,望之杳然,遂怨恨死。其后,兄享高壽,子孫榮盛。弟早夭無嗣。(出自《感應篇廣疏》)
? ? ? ?[按]命相吉兇,皆宿世之心所造。宿生若行善事,則在胎自具貴相,出胎自值良時。宿生若造惡業(yè),則二者倶反。此命相所以不可不信也。然命相有定,心則無定。禍福之機,乃心所造,非命相所造,是命相不可盡信也。觀南昌兄弟,可以悟已。
? ? ? ? [譯文]南昌府有兩位孿生兄弟,他們的相貌、聲音相似,就連父母也難以馬上辨別出來,以至于只能通過衣服的顏色辨別他們。長大后,二人同時娶妻,同時入學,以及他們的財富地位等得失、學業(yè)起伏等,沒有不同的。一日,兄弟倆參加科舉考試,寄居在同一個客舍內(nèi)。有個鄰居的女子勾引其中的哥哥。哥哥拒絕了,并且警告他的弟弟。弟弟假裝答應,私下竟冒充哥哥前往相會,并且約定說考中后來娶她。
? ? ? ?等到考試錄取名單公布后,哥哥考中了,而弟弟竟然沒有考中。女子因為兄弟倆模樣相同無法辨別,還以為那個考中的就是與她私通的人,大喜過望,資助他路費。第二年春天,哥哥又考中進士。女子聽說后,偷偷整理行裝,料想他必定隆重迎娶自己。女子日夜盼望卻始終不見蹤影,于是心懷怨恨而死。后來,哥哥高壽安康,子孫富貴繁盛。而弟弟早逝而且沒有后代。
? ? ? ? [點評]命運和面相中的禍福征兆,都是由前世積累的善惡心念(以及行為)造就的。如果一個人前世行善積德,那么這一世尚在母胎之時,就自然形成富貴的相貌和氣質(zhì),出生時自然會遇上良辰吉日,擁有順遂的人生起點。如果前世造惡業(yè),則兩者都是相反的。這就是命運與面相之所以不可不信的原因。然而命運與面相雖是先天注定的,而心念則不完全受先天命相的約束。人生一切禍福兇吉變化的根源,都是心念的善惡與行為造成的,并非由命運與面相造就,所以命相之說又不可全信??纯茨喜齼晌恍值艿慕Y(jié)局,就可以領(lǐng)悟出其中的道理。