而我剪分叉的那?!盁o心種子”其實(shí)十分偶然,幼時(shí)還不懂得打理頭發(fā),也就隨著母親的意思留長梳著麻花辮,隨著走動(dòng)在腦后一翹一翹的倒也十分有趣;轉(zhuǎn)折是在小學(xué)的某個(gè)階段,那時(shí)候大家還被要求排隊(duì)去操場,也都喜歡沿著地面細(xì)細(xì)的紋路踩著,我一時(shí)反應(yīng)慢了,被后面的同學(xué)扯住了發(fā)辮,她笑嘻嘻地湊上前來,“別動(dòng),我給你找分叉呀?!彼膭?dòng)作輕柔弄得人癢酥酥的卻也不難受,再加上我當(dāng)時(shí)確實(shí)也對“分叉”好奇得很,也就隨她去了。不大一會,頭皮突地被扯了一扯,她舉著根頭發(fā)頗為自得地送到我眼前,我接過去細(xì)細(xì)一敲,頭發(fā)還真分成了兩股,在陽光下粗細(xì)清晰可辨,撓得人心癢癢。自那以后,我便知道了還有種頭發(fā)叫做“分叉”。一開始我還只是在空閑時(shí)當(dāng)做逗趣兒一般隨意找找,慢慢地頻率越來越高,不僅開始注意其手法,還從網(wǎng)上購置了一款同大拇指大小的小剪子掛在鑰匙扣上,每次做題讀書遇到了坎兒就取了小剪子找頭發(fā)分叉權(quán)當(dāng)休息。自那以后,小剪子換了許多個(gè),找分叉的習(xí)慣卻總也控制不住,到后來才慢慢了解了這也是“強(qiáng)迫癥”表現(xiàn)的一種。
也不知其他人如何,就我一人而言,分叉是萬萬不可忍受的,幾乎難以想象原本平滑黝黑的發(fā)絲平白無故地就分出一叉又一叉,不僅撫摸上失了手感,更重要的是在我心里留下了怎么都拭不干凈的痕跡,就像老房子上留下的鐵銹印記一般斑駁,偶爾會從心上軋過,發(fā)出嘎吱的聲響。