
這張照片估計(jì)大家都認(rèn)識,他就是美國前總統(tǒng)比爾·克林頓。
離開白宮后,在資本主義國家,他就是平民,國家不再養(yǎng)你,回歸群眾中來。但他是名人,又有過成功的經(jīng)歷,因而一時(shí)間他是演講屆的翹楚,經(jīng)常到大學(xué)和企業(yè)中去演講,順帶也掙點(diǎn)生活費(fèi),不過這是靠個(gè)人能力得來的,這些已經(jīng)不是新聞了。
今天說的事,是年過七旬之際的克林頓、前美國總統(tǒng),又為自己增加了新的頭銜——“小說家”,由克林頓和美國著名驚悚小說家詹姆斯·帕特森合著的小說《失蹤的總統(tǒng)》(The President is Missing )將于6月推出。這是一本只有當(dāng)過總統(tǒng)的人才能寫出來的小說。
美國前總統(tǒng)寫書并不是什么新鮮事,歷屆總統(tǒng)有出版自傳的傳統(tǒng),但是創(chuàng)作驚悚小說來分享當(dāng)總統(tǒng)的經(jīng)歷,克林頓可以說是第一個(gè)。不過,克林頓并非是第一個(gè)寫小說的前總統(tǒng),美國前總統(tǒng)卡特曾于2003年發(fā)表歷史小說《大黃蜂巢》。
克林頓此前曾寫過幾本書,其中最為人知的就是那本狂銷數(shù)百萬本的自傳《我的生活》。不過,寫小說對他來說算是一次全新的嘗試。
帕特森發(fā)表聲明稱,與克林頓合作是他事業(yè)的閃光點(diǎn),相信自己的敘事再加上克林頓的深刻見地將使這本書的故事引人入勝。“這是一個(gè)很不尋常的組合,讀者會被書中的層層懸念所吸引,同時(shí)也會了解當(dāng)總統(tǒng)是什么樣子的。”
克林頓表示,寫一本關(guān)于在任總統(tǒng)的書,并在其中加入自己對這份工作、白宮生活以及政府做事方式的理解,是件很有趣的事情?!昂驼材匪构彩掳魳O了,我已經(jīng)‘粉’他好長時(shí)間了。”克林頓這樣說。
? ? ? ? ——部分內(nèi)容摘錄自今日頭條