詩歌是語言還是文字?要弄懂這其中的區(qū)別,必須先搞清楚語言和文字的關(guān)系!語言說廣了,可以定義為生物之間、群體之中,習(xí)慣形成的聲音,動(dòng)作(手語)交流方式或工具。比如人和騎行拉車的牛馬之間的交流屬于人與動(dòng)物之間的交流,可以視為生物之間的交流;人與人的交流可視為群體之中的交流。
語言專業(yè)的定義是指“專門傳遞信息的聲音”!

文字是在語言之后產(chǎn)生,記錄語言的符號(hào)和工具。并不是所有人類語言都有相應(yīng)的文字,比如某些民族只有語言而沒有文字,又比如我們有biang這個(gè)語言卻沒有相應(yīng)的這個(gè)漢字。
語言主要通過聲音或動(dòng)作傳遞,文字主要通過視覺讀取傳遞,文字要變成聲音或動(dòng)作,必須轉(zhuǎn)化成語言。語言主要是傳遞交流功能;文字既有傳遞功能,更主要的還是記錄功能。人類交流可以沒有文字,但離不開語言。由此可把文字看作是語言的衍生工具和輔助工具。
詩歌,既然有歌,就與聲音分不開,文字可以與聲音分開,而語言包括聲音,所以詩歌本質(zhì)上是語言,它可以不需要文字而口口吟誦相傳,也可以用文字來記錄流傳!同一個(gè)內(nèi)容,可以用不同的文字記錄,一首詩歌翻譯成不同的語言,就會(huì)失去一部分原有語言的音韻。
還沒有發(fā)明文字之前,一群人類產(chǎn)生了一些交流的聲音,我們叫語言,同一種鳥之間也會(huì)用聲音交流,我們也可認(rèn)為是這種鳥互相之間的語言。
最初,人們用語言口口相傳記事,但時(shí)間一長,因?yàn)榉N種原因,或忘了,或產(chǎn)生了偏差,人們又用結(jié)繩輔助記事,繩上的每一個(gè)疙瘩都對(duì)應(yīng)要記錄的,映在一些人腦海中的一件事,但時(shí)間一長,又產(chǎn)生了模糊、混亂和遺忘。
后來出來一個(gè)大神倉頡,根據(jù)這群人中的語言習(xí)慣,對(duì)應(yīng)語言所描述的事物,造出了對(duì)應(yīng)語言的一些符號(hào),這就是文字。

詩歌,在文字沒有出現(xiàn)之前,因?yàn)槿说拇竽X的復(fù)雜性,可能已經(jīng)就在人的心中反復(fù)唱合。出現(xiàn)了文字,就用文字把它記錄下來,這就產(chǎn)生了文學(xué)。詩歌還可以向音樂轉(zhuǎn)變,可以向畫轉(zhuǎn)變等。
最初的漢字,可能造的字并不多,記錄時(shí)可能像繩疙瘩一樣,一字表示很多意思。記錄一個(gè)內(nèi)容,就是簡單的把表示這個(gè)內(nèi)容中的各個(gè)事件用字表示,再順序組合。要反復(fù)結(jié)合上下文的其它文字表示的事件聯(lián)貫意思,才能清晰它在這段文字中的表意。這就是文言?!对娊?jīng)》中的詩歌文言很多。
再以后,漢字使用逐漸系統(tǒng)條理化,之后的五言詩、七言詩,已經(jīng)開始越往后越走白話語言的方向。
《詩經(jīng)》的地位就在于,心中的歌唱,變成語言吟唱,再變成了文字記錄的詩,文字記錄的詩,成了文學(xué)發(fā)展的芻形。
語言和文字是有區(qū)別的,文字是語言的符號(hào),文字雖然可以承載語言,但不能完全了承載。語言可以演繹解讀文字,一種文字也可以演繹解讀成對(duì)應(yīng)的語言或不同的語言。文字意思具有恒定性,而語言卻是在不停的漸變,比如古漢語和現(xiàn)代漢語的音韻已經(jīng)變化很大。文字和語言是交流的兩個(gè)系統(tǒng),先有語言,后來才產(chǎn)生對(duì)應(yīng)的文字?!绊崟倍嗯c語言相關(guān)。
詩歌是帶有樂調(diào)的語言,詩歌不是簡單的文字組合,詩歌更偏重于語言,即使失了樂調(diào),語言特色也比較濃厚,轉(zhuǎn)換成文字,也是有語言音調(diào)在里面的,反映出來就是文字抑揚(yáng)頓挫的平仄聲調(diào),詩歌是韻文。如果是西方的英語,有音無調(diào),一個(gè)單詞你讀不同的聲調(diào),表達(dá)的都是同一個(gè)詞。所以英語無抑揚(yáng)頓挫的平仄聲調(diào),只有單詞的長短音。但是漢語文字,你讀不同的聲調(diào),就是近音字,表達(dá)的是不同的字。比如“刊”、“坎”、“看”,你讀不同的聲調(diào)就表示不同的字詞。聲韻相同調(diào)不同,還有特殊的同音字,聲韻調(diào)皆同,比如“真-甄”、“軒-萱”。

而漢語更獨(dú)特,有聲調(diào),是旋律型語言??梢砸雷中星?,依字行調(diào),就按四聲調(diào)的高低來吟唱,押韻處拖長音??梢哉f著唱,也可以唱著說。吟誦哼唱主要自己陶醉,給自己聽,如古琴。放歌唱給別人聽,主表達(dá),如古箏。