
作者簡介:
? ? ? ? 額·寶勒德,蒙古族,1966年10月出生于阿拉善右旗。畢業(yè)于內(nèi)蒙古大學(xué)蒙古語系???、西北民族大學(xué)蒙古語言文學(xué)院蒙語本科,曾先后工作和就職于阿右旗蒙校、阿左旗宗別立蘇木、阿左旗黨委辦、阿左旗國土資源局、阿左旗文體局,現(xiàn)任阿盟文聯(lián)主席。致力于詩歌創(chuàng)作,區(qū)內(nèi)外報(bào)刊發(fā)表多部探索詩歌力作,出版有詩集《詩歌--心電圖》、《蒼天的暗語》。詩歌獲得吉魯根杯金獎(jiǎng)、索龍嘎、薩日娜、烏蘭夫蒙古語言文字獎(jiǎng)等,詩歌用漢語、斯拉夫、日語、西班牙語、英語翻譯出版,2017年8月17日,在第37屆世界詩人大會上榮獲“詩歌藝術(shù)杰出貢獻(xiàn)獎(jiǎng)”。新近出版俄羅斯文詩集《阿勒泰山的雄鷹》。
? ? ? ? ? ? ? ? 泣花的漠風(fēng)
作者:額·寶勒德? ? ? 翻譯:馬英
進(jìn)入家家戶戶的
五顏六色的日子
撫摸著一樣的灰暗色山頭
追隨著太陽金色的光芒
寂寞地移動。
流動的鵝聲從遠(yuǎn)處傳來
空曠遼闊的山丘
使心靈也變得空曠,
在一片無邊無跡中移動
這命運(yùn)的水土
融入秋天的深處。
山林和草原
也跟候鳥一樣,在歲月中遷徙。
我乘馬爾而來
在這片草場落腳
我站在大地的中央
失落了騎乘,無依無靠……
只有你深褐色的鵝卵石
矗立于情意綿綿的視野里
高原的氣魄
踩著日子的每一刻。
數(shù)不清的金黃色山頭
在折射的陽光下波蕩著。
沒有哪一朵花兒
理解和留戀這一片土地
寧靜的家園
在秋天的深處過冬。
沒有令人怦然心動的
泣花之淚
牧人的意氣
自馬鬃中而墜落,
再一次墜落
似破舊的馬鞍架子班晃蕩
命運(yùn)亦如馬鬃搬飛揚(yáng),
馬蹄在石頭之上彷徨
野風(fēng)如歌的
抒情草地
在空寂中干枯
風(fēng)也開始靜止
不知為了什么而
走路、坐居、站立
或如狐貍尾巴一樣
瞬間閃耀過的美麗
沒有什么比語言更加空洞
這事挺叫人難過的,尤其是詩人
為魂?duì)繅衾@的
蒼天之林
溫柔的憂慮
漫無邊際的傷感
不可避免的支離破碎,疼痛
因疼痛而發(fā)怒
因發(fā)怒而疼痛
親吻著黃羊羔兒的蹄子
像碎石般哭泣
我在白色的都亭沙丘上
風(fēng)一樣站立
我沒有中心
分叉的樹枝,關(guān)于它的評論
是維納斯的手
我是存在的解釋
我是川谷中的疾風(fēng)。
我是穿不過川谷的疾風(fēng),
我是不會在川谷中滯留的風(fēng)
我是川谷中的疾風(fēng)
沒有被收割,幸存下來的
芨芨草叢顯于視野
和古老的太陽。
相遇,不留一絲胡須,
吹拂著淡淡的憂郁
我每天和琥珀色的太陽一樣。
從深綠的憂傷之中
生長,比胡子還長得慢
為了生長而生長
像清冷的月亮般,
失色,被火一般封住
微弱的閃一下
黎明被埋葬在這里……
花之風(fēng),之淚
亦像馬鬃
亦像馬蹄
高原
亦像馬群
亦像揚(yáng)塵
我是----狂風(fēng)
我戰(zhàn)勝了狂風(fēng)
我的體內(nèi)擁有狂風(fēng)
我是----狂風(fēng)
我是烈火
我戰(zhàn)勝了烈火
我擁有著烈火
我是---烈火
風(fēng)中磨舊的
我那銀色的腰帶
隨著體內(nèi)的寒痹而緊縮。
顯得無精打采。
從馬鬃之上飛揚(yáng),翩翩起舞
因?yàn)槭?/p>
我不知是歌,
還是風(fēng)
將你的土壤和石頭
當(dāng)作羊群一樣熱愛
安撫我童年的記憶
把它想象作搖籃
視之是為家團(tuán)。
同我的歌聲、歲月和炊煙
匯聚、融化,難分難舍
書寫關(guān)于生命的
抒情長篇小說
以最優(yōu)美的聲音
吟唱幸福之歌
我要擁有關(guān)于幸福的
最美麗的歌聲,
為了穩(wěn)住內(nèi)心的沖動
掀起你山丘之風(fēng)
讓你的花兒輕輕哭泣……
對不起請?jiān)徫?/p>
為了你的河岸
我從心肝開始撕裂……
請?jiān)?/p>
在你祭獻(xiàn)的奶汁里
我情不自禁的淋濕
絆住你的風(fēng)
絆住你的歌,
化為你淚水的一滴……
請?jiān)徫野伞?/p>
我是牧場
抒情的風(fēng)
站在都亭響丘之上
聽著她的許多歌謠
唱著她的許多歌謠
像人一樣哭泣
像風(fēng)一樣哭泣……