? ? ? ? ?出自《戰(zhàn)國(guó)策·齊策三》《周易·系辭上》方以類聚,物以群分。西漢末劉向編定。比喻同類的東西常聚在一起,志同道合的人相聚成群,反之就分開。
出自典故
? ? ? ? 戰(zhàn)國(guó)時(shí)期,齊國(guó)有一位著名的學(xué)者名叫淳于髡?(chún?yú kūn)。他博學(xué)多才,能言善辯,被任命為齊國(guó)的大夫。他經(jīng)常利用寓言故事、民間傳說、山野軼聞來勸諫齊王,而不是通過講大道理來說服他,卻往往能收到意想不到的效果。有一次,齊宣王想攻打魏國(guó),積極調(diào)動(dòng)軍隊(duì),征集糧草補(bǔ)充兵源,使得國(guó)庫空虛,民間窮困,有的百姓已經(jīng)逃到其它國(guó)家去了。淳于髡對(duì)此十分憂慮,他就去求見齊宣王.齊宣王愛聽故事,淳于髡投其所好,說:“臣最近聽到一個(gè)故事,想講給大王聽”,齊宣王說“好啊,寡人好久沒聽先生講故事了、”淳于髡說;“有一條叫韓子盧的黑狗,是普天下跑得最快的狗。有一只叫東郭逡[qūn]的兔子,是四海內(nèi)最狡猾的兔子、有一天,韓子盧追逐東郭逡,繞著山跑了三圈,又翻山頂來回追了五趟,兔子在前面跑得精疲力盡,狗在后面追得力盡精疲,雙雙累死在山腰,一個(gè)農(nóng)夫看見了,沒花一點(diǎn)力氣,就獨(dú)自得到了這個(gè)便宜、”齊宣王聽出淳于髡語中有話,就笑著說;“先生想教我什么呢?”淳于髡說;“現(xiàn)在齊、魏兩國(guó)相持不下,雙方的軍隊(duì)都很疲憊,兩國(guó)的百姓深受其害,恐怕秦、楚等強(qiáng)國(guó)正在后面等著,像老農(nóng)一樣準(zhǔn)備撿便宜呢。”齊宣公聽了,認(rèn)為很有道理,就下令停止進(jìn)攻魏國(guó)。
? ? ? ? 齊宣王喜歡招賢納士,于是讓淳于髡舉薦人才。淳于髡一天之內(nèi)接連向齊宣王推薦了七位賢能之士。
? ? ? ? 齊宣王很驚訝,就問淳于髡說:“寡人聽說,人才是很難得的,如果一千年之內(nèi)能找到一位賢人,那賢人就好像多得像肩并肩站著一樣;如果一百年能出現(xiàn)一個(gè)圣人,那圣人就像腳跟挨著腳跟來到一樣、現(xiàn)在,你一天之內(nèi)就推薦了7個(gè)賢士,那賢士是不是太多了?”
? ? ? ? 淳于髡回答說:“不能這樣說。要知道,同類的鳥兒總聚在一起飛翔,同類的野獸總是聚在一起行動(dòng)。人們要尋找柴胡、桔梗這類藥材,如果到水澤洼地去找,恐怕永遠(yuǎn)也找不到;要是到梁文山的背面去找,那就可以成車地找到、這是因?yàn)樘煜峦惖氖挛?,總是要相聚在一起的。我淳于髡大概也算個(gè)賢士,所以讓我舉薦賢士,就如同在黃河里取水,在燧石中取火一樣容易、我還要給您再推薦一些賢士,何止這七個(gè)!”
韓盧逐逡[hán lú zhú qūn]
? ? ? ? ?韓子盧者,天下之疾犬也。東郭逡者,海內(nèi)之狡兔也。韓子盧逐東郭逡,環(huán)山者三,騰山者五,兔極于前,犬廢于后,犬兔俱罷,各死其處。
? ? ? ? ?傳說古代天下跑得最快的狗是韓子盧,而跑得最快而且狡猾的兔子是東郭逡。一天一只韓子盧追逐東郭逡,圍繞三座山跑了五圈,韓子盧還是沒有追上東郭逡,結(jié)果兩者都累死了。一個(gè)農(nóng)夫剛好路過,輕易地捉住韓子盧和東郭逡。
近朱者赤近墨者黑
近朱者赤,近墨者黑,這句話出自《太子少傅箴》中,它形容環(huán)境對(duì)人的影響。也可以形容友情的友好。
靠著朱砂的變紅,靠著墨的變黑。比喻接近好人可以使人變好,接近壞人可以使人變壞。指客觀環(huán)境對(duì)人有很大影響。
形容環(huán)境對(duì)人的影響。朱和赤:可以釋義為紅色的東西;而墨和黑即是說黑色的東西。紅與黑相對(duì),紅可以理解為紅是正義的,好的。黑則相對(duì)是邪惡的或不好的。不管你跟著其中任意一方的人,都會(huì)被其擁有的品行所感染。換句話說就是跟好人學(xué)好,跟壞人學(xué)壞。
赤的另一種說法是在古代形容將士〔將軍和士兵〕。比如說赤子,你和他們?cè)谝黄鹁蜁?huì)和他們一樣擁有一顆赤紅的心從而成為一個(gè)為國(guó)家拋頭顱撒熱血的將士;而你若跟著那些墨者〔即書生〕耳濡目染自然也就會(huì)被其書氣所陶冶成為一個(gè)讀書人。
出處
晉·傅玄《太子少傅箴》:"故近朱者赤,近墨者黑;聲和則響清,形正則影直。"
解釋:靠著朱砂的變紅,靠著墨的變黑。聲音都一致和諧才會(huì)清晰響亮,身形擺正影子才會(huì)直。