ということ
ということだ/とのことだ接在簡(jiǎn)體句后面,常用于書(shū)面語(yǔ)表達(dá)?!袱趣いΔ长趣馈箍梢院?jiǎn)化為「とのことだ」的形式,可以有過(guò)去時(shí),但沒(méi)有否定式的說(shuō)法。
1、表示傳聞,直接引用的語(yǔ)感較強(qiáng),相當(dāng)于“據(jù)說(shuō)……”,“聽(tīng)說(shuō)……”。
彼は、近く會(huì)社をやめて留學(xué)するということだ。
2、用于解釋詞語(yǔ)、句子的意思或解釋事情。東經(jīng)日語(yǔ)tokei
ということは接在體言、活用詞簡(jiǎn)體后面。表示對(duì)前面的內(nèi)容加以解釋,或者根據(jù)前項(xiàng)得到某種結(jié)論,“……就等于……”,“……這就是說(shuō)……”。
というもの
……というものだ接在動(dòng)詞原形的后面。
1、表示說(shuō)明某物的功能和內(nèi)容,“(就)是”。
2、表示感嘆,“可說(shuō)是……”“這可……”
……というものは接在體言后面。表示后項(xiàng)是對(duì)前項(xiàng)的解釋或敘述,相當(dāng)漢語(yǔ)的“所謂……”“這東西……”。
?#?i??l