《詩經(jīng)》中以愛情為主題的詩篇,大致可分為婚前和婚后兩種類型?;榍耙话惚磉_的都是男女對于異性的愛慕和渴望,以及對對方的思念,多有少女懷春之篇。而婚后的篇章,則多怨婦,表現(xiàn)的大多是丈夫有了新歡后對舊愛的離棄,體現(xiàn)了一夫多妻制社會下對女性的不公。當然亦有婦人對征夫的思念,情真意切催人淚下。
詩經(jīng)愛情之相思詩
相思,的確是古今中外的人們都會得的“流行感冒”,輕則幾日頭重腳輕,重則可能一命嗚呼。它既令人快樂又讓人無限痛苦,既令人沉醉,又令人身受百般折磨。而《詩經(jīng)》中既有女子對男子又有男子對女子的單相思。
彼澤之陂,有蒲與荷。有美一人,傷如之何?寤寐無為,涕泗滂沱。
彼澤之陂,有蒲與蕳。有美一人,碩大且卷。寤寐無為,中心悁悁。
彼澤之陂,有蒲菡萏。有美一人,碩大且儼。寤寐無為,輾轉(zhuǎn)伏枕。 《詩經(jīng)·陳風·澤陂》那個池塘堤岸旁,既長蒲草又長荷。有個健美的青年,使我思念沒奈何。睡不著啊沒辦法,心情激動淚流多。那個池塘堤岸旁,既長蒲草又長蘭。有個健美的青年,高大壯實頭發(fā)鬈。睡不著啊沒辦法,心中愁悶總悵然。那個池塘堤岸旁,既長蒲草又長蓮。有個健美的青年,高大壯實很威嚴。睡不著啊沒辦法,枕上翻覆難安眠。這是一首水澤邊女子思念一位青年的情歌。全詩三章,寫了女子看到池塘邊上的香蒲、蘭草、蓮花,便想到了自己內(nèi)心思戀已久的男青年,情感迷亂,不禁夜不能眠,為抒發(fā)內(nèi)心的愁悶,而唱出此歌。我們雖不知道兩個青年是相親相愛,還是女子單相思但我們已經(jīng)深深感受到了女子已經(jīng)深深愛上了男子。男子高大威武,已經(jīng)成了女子的擇偶標準。女子真率坦誠,把自己內(nèi)心真摯的愛襯托的如此強烈,她苦苦思念著內(nèi)心的他。
此外,詩經(jīng)鄭風? 野有蔓草? 有美一人,婉如清揚 。
詩經(jīng)愛情類型 相約相思? 相戀相親? 怨相離? 反抗與諷刺(情思怨刺)?
例如:投我以木瓜,報之以瓊琚。?
詩經(jīng) 秦風 蒹葭 全篇以興籠罩全篇水汽朦朧下的憂傷。
詩經(jīng) 鄭風 出其東門(男性的忠貞 )
詩經(jīng) 陳風 澤陂(pi)菡萏(荷花)? ? ? ? ? ?
女版的關雎:詩經(jīng) 鄭風 子衿 青青子衿,悠悠我心 縱我不往,子寧不嗣音? 青青子佩,悠悠我思縱我不往,子寧不來? 挑兮達兮,在城闕兮? 一日不見,如三月兮(薄責己而后望人)
詩經(jīng)中的唐風 綢繆(一首鬧洞房的詩) 詩經(jīng) 鄭風 女曰雞鳴。(聞一多評價為“樂新婚也”)詩經(jīng) 唐風 葛生 表達純真健康,勇敢執(zhí)著,忠貞堅定,道德倫理。