從王力到干春松,“理解中國”一步步走的更遠
有一本講神仙與道家文化的書——《仙與道:神仙信仰與道家修養(yǎng)》,書里介紹了道派的各路神靈,分析了中國傳統(tǒng)文化里神仙信仰的心理及文化構成。從干春松教授的處女作《制度儒學》到去年我們出版的《仙與道》,他一直對儒學,對中國傳統(tǒng)文化有專門的研究。干教授說“一百多年來,在不斷地自我否定以后,我們中國人對自己的歷史文化的認識已經(jīng)有了很大的偏差。如何把傳統(tǒng)文化的精華比較生動地描述出來,是現(xiàn)在的讀物需要解決的一個問題?!?/p>

傳統(tǒng)文化的熏染對于大多數(shù)人而言是個漫長的過程。我自以為讀了二十多年的書,學了十多年的語文,也不能將國學,將傳統(tǒng)文化參透多少。所以,我們認識國學的第一步,如干春松教授所說,是要掌握一些中華文化的基本知識。
四十多年前,教育部委托當時的語言學家王力先生編撰了《古代漢語》一書,如果沒有這本書,當今漢語專業(yè)學生的教材怕是要少很多內(nèi)容。后來《古代漢語》教材當中的兩章通論被單獨拿出來做成了書——《中國古代文化常識》,此書在學界和市場都有極大影響。當威爺問編輯姐姐我們新出的《中國文化常識》與它有何不同時,編輯姐姐很耐心地在我面前將兩本書做了對比。
首先《中國文化常識》一書分了20個專題,從天文地理到飲食男女,從工商賦稅到中醫(yī)中藥,包羅萬象?!吨袊糯幕WR》則分成了14個專題,因為是一本書中的單獨兩章,所以內(nèi)容未及我們的全面。
其次封面大膽地選用了跳躍的藍色和米色配色,摒棄沉悶枯燥的色彩,打消凝重得讓人害怕的念頭,讓閱讀變成一件賞心悅目的事。干教授認為對傳統(tǒng)文化的學習首先是對常識做一些了解,對廣大學生們來說,這本書的內(nèi)容和設計都更符合他們的需求。
最后,編輯姐姐一臉花癡地介紹了我們的其中一位作者——來自北大哲學系的干春松教授。干教授作為儒學文化的研究者,也是北京大學儒學研究院的副院長。
干教授曾在一次澎湃新聞的專訪中講到,“應該開設一門專門教授傳統(tǒng)文化的課程,這門課以閱讀中國古代的經(jīng)典為主……建立了這樣一門課程,繼而自然會建立起對自己的文化、自己的歷史的認同?!?/p>
兩年前,干教授應中國社會科學出版社所托為“理解中國叢書”寫一本《中華文化簡明讀本》,出版后,此書又被翻譯成多國語言,作為理解中國的載體推向海外。這也正是他為中國文化的“出走”所做的一份力。
?
