會話
(在學(xué)生會館的一樓,鈴木碰見王小華,于是將旁邊的丹尼爾和小金介紹給她認(rèn)識。)
鈴木(すずき):王(おう)さん、こんにちは。
(鈴木:王先生,你好。)
王小華(おうしょうか):あっ、すずきせん、こんにちは。
(王小華:呀……鈴木,你好。)
鈴木(すずき):こちらは キムさんと ダニエルさんです。キムさんは おうさんの ルームメートです。
(鈴木:這位是金和丹尼爾。佐藤是王的室友。)
王小華(おうしょうか):キメさん、ダニエルさん、はじめまして、わたしは おうしょうかです。どうぞ よろしく お願(ねが)します。
(王小華:金,丹尼爾,初次見面,我是王小華。請多多關(guān)照。)
キム:はじめまして、キム·ソナです。こちらくそ どうぞ よろしく お願(ねが)いします。
(金:初次見面,我是金萱兒。哪里哪里,我才要請你多多關(guān)照。)
ダニエル:あ、はじめまして、どうぞ よろしく お願(ねが)いします。王さんも 韓國人(かんこくじん)ですか。
(丹尼爾:啊,初次見面,請多多關(guān)照。王,你是韓國人嗎?)
王小華(おうしょうか):いいえ、違(ちが)います。韓國人(かんこくじん)では ありません。わたしは 中國人(ちゅうこくじん)です。ダニエルさんは?
(王小華:不,不是。我不是韓國人,我是中國人。丹尼爾你呢?)
ダニエル:僕(ぼく)は いぎりス人(じん)です。おうさんも 交換留學(xué)生(こうかんりゅうがくせい)ですか。
(丹尼爾:我是英國人。王先生也是留學(xué)交換生嗎?)
王小華(おうしょうか):はい、そうです。
(王小華:是,是的。)
生詞表
| 編號 | 平假名 | 含義 |
|---|---|---|
| 1 | わたし | 我 |
| 2 | 留學(xué)生(りゅうがくせい) | 留學(xué)生 |
| 3 | 王(おう) | 王(姓氏) |
| 4 | ~さん | 對人的尊稱 |
| 5 | 中國人(ちゅうごくじん) | 中國人 |
| 6 | 佐藤(さとう) | 佐藤 |
| 7 | 先生(せんせい) | 老師 |
| 8 | 李(り) | 李(姓氏) |
| 9 | 大學(xué)生(だいがくせい) | 大學(xué)生 |
| 10 | はい | 是,是的 |
| 11 | そうです | 是這樣,是那樣 |
| 12 | いいえ | 不,不是 |
| 13 | 違います(ちがいます) | 不是 |
| 14 | ダニエル | 丹尼爾(人名) |
| 15 | 木村(キムラ) | 木村(姓氏) |
| 16 | 鈴木(すずき) | 鈴木(姓氏) |
| 17 | 先輩(せんぱい) | 前輩,學(xué)長 |
| 18 | 小野(おの) | 小野(姓氏) |
| 19 | 友もだち(ともだち) | 朋友 |
| 20 | こんにちは | 你好 |
| 21 | おうしょうか | 王小華(人名) |
| 22 | あっ | 啊,呀,表驚嘆 |
| 23 | こちら | 這,這位,這里 |
| 24 | キム | 金(姓氏) |
| 25 | ルームメート | 室友 |
| 26 | はじめまして | 初次見面 |
| 27 | どうぞ | 請 |
| 28 | よろしく お願いします(おねがいします) | 請多關(guān)照,請多指教 |
| 29 | キミ·ソナ | 金萱兒(人名) |
| 30 | こち?らこそ | 哪里哪里,我才要。。。 |
| 31 | あ | 啊 |
| 32 | 韓國人(かんこくじん) | 韓國人 |
| 33 | 僕(ぼく) | 我,男性用 |
| 34 | イギリス人(いぎりすじん) | 英國人 |
| 35 | 交換留學(xué)生(こうかんりゅうがくせい) | 交換留學(xué)生 |
補(bǔ)充單詞表
| 漢字(假名讀音)聲調(diào) | 詞性 | 詞義(中文) |
|---|---|---|
| 日本人(にほんじん)4 | [名] | 日本人 |
| 學(xué)生(がくせい)0 | [名] | 學(xué)生 |
| 新入生(しんにゅうせい)3 | [名] | 新生 |
| 本(ほん)1 | [名] | 書,書籍 |
| 日本語(にほんご)0 | [名] | 日語 |
| 辭書(じしょ)1 | [名] | 字典,詞典,辭典 |
| 商社(しょうしゃ)1 | [名] | 商社,貿(mào)易公司 |
| 社員(しゃいん)1 | [名] | 員工 |
| 田中(たなか)0 | [名(専)] | 田中(姓氏) |
| 會社員(かいしゃいん)3 | [名] | 公司職員 |
| アメリカ人(アメリカじん)4 | [名] | 美國人 |
| スポーツ2 | [名] | 運(yùn)動,體育項(xiàng)目 |
| 選手(せんしゅ)1 | [名] | 選手,運(yùn)動員 |
| 新入社員(しんにゅうしゃいん)5 | [名] | 新員工 |
| ジョン?。?/td> | [名(専)] | 約翰(人名) |
| マリア?。?/td> | [名(専)] | 瑪利亞 |
| 林(はやし)0 | [名(専)] | 林(姓氏) |
| クラスメート?。?/td> | [名] | 同班同學(xué) |
| 上司(じょうし) 1 | [名] | 上司,上級 |
| 大學(xué)(だいがく) 0 | [名] | 大學(xué) |
句型·語法
-
名1:あ 名2:です
意思是"……是……",助詞"は"提示主題,發(fā)音同"わ"。"~です"是謂語部分,表示斷定。 ダニエルさんは イギリス人です。(丹尼爾是英國人。) -
名1:は 名2:では ありません
意思是"……不是……"。"~では ありません"為"~です"的否定形式,表示否定的判斷,在口語中也可以用"~じゃ" ありません的形式。 佐藤さんは がくせいでは ありません。?。ㄗ籼俨皇菍W(xué)生。) 鈴木せんは りゅうがくせいじゃ ありません。(鈴木不是留學(xué)生。) -
名1:は 名2:ですか
意思是"……是……嗎?"。表示疑問的助詞"か"放在句尾,構(gòu)成疑問句。日語中的疑問句句末一般不用問號,而用句號。在稱述句句末加上"か"就構(gòu)成了疑問句。對"?は ?ですか"的回答有以下幾種形式。 はい、そうです。(是,是的。)(肯定回答) はい、名2です。(是,是名詞2。)(肯定回答) いいえ、違(ちが)います。名2です ありません。(不,不是,不是名詞2) いいえ、そうでは ありません。(不,不是那樣的。)(否定回答) いいえ、そうじゃ ありません。(不,不是那樣的。)(否定回答) A:李さんは だいがくせんですか。(小李是大學(xué)生嗎?) B:はい、そうです。(是,是的。) A:佐藤せんは 先生(せんせい)ですか。(佐藤是老師嗎?) B:はい、せんせいです。(對,是老師。) A:すずきせんは りゅうがくせいですか。(鈴木是留學(xué)生嗎?) B:いいえ、違(ちが)います。留學(xué)生(りゅうがくせい)では ありません。 (不,不是留學(xué)生。) -
名1:も 名2:です
"?も ?です"意思是"……也是……"。助詞"も"代理"は",用來提示主題,表示同類的追加。其疑問句的形式是"?も ?ですか"??隙ɑ卮鹗?はい、そうです",否定回答是"いいえ、違(ちが)います"或者"いいえ、そうでは 有りません"。 ダニエルさんは 留學(xué)生(りゅうがくせい)です。 王(おう)さんも 留學(xué)生(りゅうがくせい)です?!?(丹尼爾是留學(xué)生,小王也是留學(xué)生。) A:王さんも 新入生(しんにゅうせい)ですか。(小王也是新生嗎?) B:はい、そうです。わたしも 新入生(しんにゅうせい)です。(是的,我也是新生。) -
名1:の 名2:
意思是"……的……"。助詞"の"用來連接名詞1與名詞2??梢员硎久~之間的所有,內(nèi)容、關(guān)聯(lián)或者所屬關(guān)系等。 わたしの 本(ぽん)(我的書本)(所有) 日本語(にほんご)の 辭書(じしょ)(我的辭典)(內(nèi)容) でニエルさんは おうさんの 先輩(せんぱい)です。(丹尼爾是小王的學(xué)長。)(關(guān)聯(lián)) 佐藤せんは?。裕茫ē匹ぉ`ンー)商社(しょうしゃ)の 社員(しゃいん)です。(佐藤是TC商社的職員。)(所屬) -
名1:と 名2:
意思是"……和……"。助詞"と"用來連接兩個名詞,表示并列。 ダニエルさんと おうさんは りゅうがくせいです。(丹尼爾和小王是留學(xué)生。) 鈴木さんと ダニエルさんは おうさんの ともだちです。(鈴木和丹尼爾是小王的朋友。) 田中せんせいは きむらせんと 鈴木せんの せんせいです。(田中老師是木村和鈴木的老師。)
詞匯·表達(dá)方式
-
?さん
日語中常用"姓/名+せん"來稱呼別人,是禮貌用語。注意"?さん"只能用于稱呼他人,不能用在自己的姓名之后??梢暻闆r靈活翻譯,如"……先生"、"……小姐"等。
稱呼醫(yī)生、老師、律師等的時候,一般用"姓+せんせい"。對自己的上司一般用"姓+職位",如"佐藤課長(さとうかちょう)"、"鈴木部長(ぶちょう)"等。
-
こんにちは
寒暄語"こんにちは"的意思是"你好"。
早上和別人打招呼時,應(yīng)該用“おはようございます”,意思是"早上好"。如果是家人、朋友等關(guān)系親密的人之間,可以簡略地說"おはよう"。
晚上跟別人打招呼時,應(yīng)該用"こんばんは",意思是"晚上好"。
-
あ/ああ/あっ
這三個詞都是口語中常用的感嘆詞,相當(dāng)于漢語的"啊"、"呀"、"哎呀"等。
"あ"常用于表示驚嘆、意外或突然想起某事,還可以用于隨意地跟人打招呼,相當(dāng)于"喂"。
"ああ"可以表示肯定、同意、應(yīng)允,也可以表達(dá)吃驚、高興、感嘆、后悔等語氣。
"あっ"帶有較強(qiáng)的吃驚的語氣,也可以用于突然注意到某事的時候。如本課會話中"あっ、鈴木さん、こんにちは",這里描述的情景是鈴木先看到王小華,跟她打招呼,然后王小華才注意到鈴木,于是說出了"あっ"這個詞。
-
こちらは キムさんと ダニエルさんです
"こちらは ?です"的表達(dá)方式通常用于介紹初次見面的雙方,意思是"這位是……"。"こちら"用于介紹他人時是一種較為禮貌的說法,指代說話人旁邊的人,相當(dāng)于"這位"、"這"。
こちらは 田中(たなか)先生(せんせい)です。(這位是田中老師。)
-
どうぞ よろしく お願(ねが)いします
這是初次見面時常用的寒暄語,意思是"請多多關(guān)照",更完整的說法是:
はじめまして、どうぞ よろしく おねがいします?!?(初次見面,請多多關(guān)照)
除了以上的兩種說法,也可以簡單地說成:
どうぞ よろしく。/よろしく おねがいします?。ㄕ埗喽嚓P(guān)照。)
當(dāng)對方說"どうぞ よろしく おねがいします"的時候,應(yīng)該回答說:
こちらくそ、よろしく おねがいします。(哪里哪里,我才要請您多多關(guān)照。)
這句話中,"こちら"指自己一方,"こぞ"表示強(qiáng)調(diào),相當(dāng)于"正是","才是"。
-
わたし/僕(ぼく)/あなた
日語中,第一人稱用"わたし"來表示,相當(dāng)于"我"。"僕"也是第一人稱,但一般限于男性使用。第二人稱"你"用"あなた"來表示,但在實(shí)際會話中,一般用"姓/名+せん"來稱呼對方,而基本上不用"あなた",否則會顯得很不禮貌。此外,"あなた"還可用于妻子稱呼丈夫。
-
ダニエルさんは?
這是省略的表達(dá)方式,完整的表達(dá)應(yīng)該是"丹尼爾你是哪個國家的呢?" 。日語中,通過情景或上下文可以知道的內(nèi)容,有時可以省略。在會話中,王小華說"我是中國人",很顯然,后面的"ダニエルさんは"問的是"丹尼爾是你哪個國家的呢",省略了謂語部分。
-
國家、人、語言的表達(dá)
國家 人 語言 中國(ちゅうごく)/中國 中國人(ちゅうごくじん)/中國人 中國語(ちゅうごくご)/漢語 日本(にほん)/日本 日本人(にほんじん)/日本人 日本語(にほんご)/日語 韓國(かんこく)/韓國 韓國人(かんこくじん)/韓國人 韓國語(かんこくご)/韓語 イギリス/英國 イギリス人(じん)/英國人 英語(えいご)/英語 フランス/法國 フランじん/法國人 フランス語(ご)/法語 ドイツ/德國 ドイツじん/德國人 ドイツご/德語 スペイン/西班牙 スペインじん/西班牙人 スペイン語(ご)/西班牙語 アメリカ/美國 アメリカじん/美國人 英語(えいご)/英語 カナダ/加拿大 カナダじん/加拿大人 えいご?フランス語/英語?法語 おーストラリア/澳大利亞 オーストラリアじん/澳大利亞人 英語(えいご)/英語 常用中文姓氏表達(dá)
-
中國常用姓氏
姓氏 讀音 姓氏 讀音 王 おう 周 しゅう 張 ちょう 呉 ご 李 り 徐 じょ 劉 りゅう 孫 そん 陳 ちん 胡 こ 楊 よう 朱 しゅ 趙 ちょう 高 こう 黃 こう 林 りん -
日本常用姓氏
姓氏 讀音 姓氏 讀音 佐藤 さとう 小林 こばやし 鈴木 すずき 斎藤 さいとう 髙橋 たかはし 加藤 かとう 田中 たなか 吉田 よしだ 渡辺 わたなべ 山田 やまだ 伊藤 いとう 佐々木 ささき 山本 ヤマモト 山口 やまぐち 中村 なかむら 松本 まつもと
課后練習(xí)
一、用平假名寫出下列單詞的讀音。
| 題目 | 答案 | 題目 | 答案 |
|---|---|---|---|
| 1、先生 | せんせい | 2、日本語 | にほんご |
| 3、辭書 | じしょ | 4、學(xué)生 | がくせい |
| 5、先輩 | せんぱい | 6、選手 | せんしゅ |
| 7、中國人 | ちゅうごくじん | 8、社員 | しゃいん |
| 9、本 | ほん | 10、上司 | じょうし |
二、寫出下列單詞畫線部分的漢字。
| 題目 | 答案 | 題目 | 答案 |
|---|---|---|---|
| 1、<u>せんぱい</u> | 先輩 | 2、<u>りゅうがくせい</u> | 留學(xué)生 |
| 3、<u>とも</u>だち | 友 | 4、<u>かんこくじん</u> | 韓國人 |
| 5、<u>だいがく</u> | 大學(xué) | 6、<u>しょうしゃ</u> | 商社 |
| 7、<u>かいしゃ</u> | 會社 | 8、<u>にほんじん</u> | 日本人 |
| 9、<u>ぼく</u> | 僕 | 10、<u>しんにゅう</u> | 新入 |
| 11、<u>こうかん</u> | 交換 | 12、<u>ちが</u>います | 不是 |
三、寫出下列外來語的中文意思。
| 題目 | 答案 | 題目 | 答案 |
|---|---|---|---|
| 1、カナダ | 加拿大 | 2、クラスメート | 同學(xué) |
| 3、ドイツ | 德國 | 4、アメリカ | 美國 |
| 5、フランス | 法國 |
四、寫出下列單詞所對應(yīng)的外來語。
| 題目 | 答案 | 題目 | 答案 |
|---|---|---|---|
| 1、室友 | ルームメート | 2、西班牙 | スペイン |
| 3、運(yùn)動 | スポーツ | 4、英國 | イギリス |
| 5、澳大利亞 | オーストラリア |
五、選擇正確的答案完成句子。
1、____よろしく お願います。
A、あっ B、いいえ <font color="red">C、どうぞ</font> D、こそ
2、A:佐藤さんは 日本人ですか。
?????
B:____
A、はい、そうでは ありません <font color="red">B、はい、そうです</font>
C、いいえ、違います。日本人です D、いいえ、そうです
3、小野さんは 留學(xué)生せす。木村さん__ 留學(xué)生です。
<font color="red">A、も</font> B、は C、の D、と
4、A:ダニエルさんは 新入生ですか。
?????
B:____
A、はい、そうじゃ ありません <font color="red">B、いいえ、そうじゃ ありません</font>
C、はい、違います D、いいえ、新入生です
5、キムさん___ 王さんは 友だちです。
A、か B、は C、の <font color="red">D、と</font>
6、わたしは?。撸撸撙扦埂?/p>
A、王さん <font color="red">B、王</font> C、王先生 D、王くん
7、田中さんは M商社の 社員です___。
<font color="red">A、か</font> B、は C、と D、も
8、佐藤さんは 交換留學(xué)生___ ありません。
A、でも B、での C、です <font color="red">D、では</font>
9、鈴木さんは 僕___ ルームメートです。
A、も B、が <font color="red">C、の</font> D、は
10、A:こんにちは。
???????
B:あっ、____。
A、そうです B、こちらこそ <font color="red">C、こんにちは</font> D、よろしく
11、A:はじめまして、佐藤です。
???????
B:____、小野です。
<font color="red">A、はじめまして</font> B、こちらこそ C、いいえ D、はい
12、___は 佐藤先生です。
A、わたし B、僕 C、あなた <font color="red">D、こちら</font>
13、A:どうぞ よろしく お願いします。
???????
B:____。
A、どうぞ B、はい C、こんにちは <font color="red">D、こちらこそ</font>
六、重新排列下列詞語,組成正確的句子。
1、は 先輩 木村さん です 小野さんの
<u><font color="red">木村さんは 小野さんの 先輩です </font></u>
2、お願いします どうぞ こちら こそ よろしく
<u><font color="red">こちらこそ どうぞ よろしく お願いします</font></u>
3、上司(じょうし) ありません ダニエルさん の 林せんは じゃ
<u><font color="red">林せんは ダニエルさんの 上司じゃ ありません</font></u>
4、の わたし 韓國人(かんこくじん) は ルームメート です
<u><font color="red">わたしの ルームメートは 韓國人 です</font></u>
5、では ジョンさんと スポーツ選手(せんしゅ) ありません マリアさんは
<u> <font color="red">マリアさんと ジョンさんは スポーツ選手では ありません</font></u>
七、將下列日語翻譯成中文
1、木村さんは 新入社員ですか。
<u><font color="red">木村先生是新職員嗎?</font></u>
2、こちらくそ どうぞ よろしく お願いします。
<u><font color="red">哪里哪里,請多多關(guān)照。</font></u>
3、李さんは 韓國人では ありません 。
<u><font color="red">李先生不是韓國人。</font></u>
4、佐藤さんは 小野さんは クラスメートです。
<u><font color="red">佐藤和小野是同學(xué)。</font></u>
5、ジョンさんは 大學(xué)の 先生です?!ˉ蕙辚ⅳ丹螭狻〈髮W(xué)の 先生ですか。
<u><font color="red">約翰是大學(xué)老師?,斃麃喴彩谴髮W(xué)老師嗎?</font></u>
八、將下列中文翻譯成日語
1、初次見面,我是鈴木。請多多關(guān)照
<u><font color="red">はじめまして、わたしは すずきです。どうぞ よろしく お願(ねが)します</font></u>
2、我不是學(xué)生。我是公司職員。
<u><font color="red">わたしは がくせいでは ありません。わたしは かいしゃいんです </font></u>
3、佐藤是運(yùn)動員嗎?
<u><font color="red">さとうさんは スポーツせんしゅですか。</font></u>
4、田中是我的前輩。
<u><font color="red">たなかさんは わたしの 先輩(せんぱい)です。</font></u>
5、佐藤和小李是日語老師。
<u><font color="red">さとうさんと りさんは にほんごの せんせいです。</font></u>