司馬子長,夏陽龍門人,20歲開始漫游,遍及大江南北,任郎中期間跟隨皇帝到處巡行,后來繼承父親職務(wù)任太史令,讀遍國家圖書館藏書,于104年漢武帝太初元年,開始寫作,后來因?yàn)閰瘟晔录獾綄m刑,出獄后發(fā)憤著書用畢生的經(jīng)歷完成了史記史記,是一部紀(jì)傳體通史,記載黃帝到漢武帝太初,年間3000多年的歷史,它也是一部不朽的散文創(chuàng)作,善于描述巨大的生活場面,各類型各階層的人民,動(dòng)態(tài)塑造了許多有血有肉的人物形象,語言簡練生動(dòng),有濃郁的抒情色彩,夾敘夾議,
5帝本紀(jì)贊
是第1篇,從五帝開始記起,而武帝的資料很少并且,不可信的居多,本文主要論述自己在選擇資料時(shí)的標(biāo)準(zhǔn)。要么是記錄不全,要么語言不優(yōu)雅,事實(shí)不可靠,而孔子所記載又沒有被大量流傳,自己親自前往武帝所在的地方,查訪當(dāng)?shù)氐娘L(fēng)俗教化,再進(jìn)行閱讀篩選,深思好學(xué)之后得出自己的見解。再選擇語言優(yōu)雅,事實(shí)有根據(jù)的,作為五帝本紀(jì)的資料從中可以看出司馬遷嚴(yán)謹(jǐn)審慎的歷史寫作態(tài)度。本文僅200多字,一波三折,往復(fù)回環(huán),承接與之妙結(jié)構(gòu)之間應(yīng)節(jié)之谷,值得感嘆。
項(xiàng)羽本紀(jì)贊
是對項(xiàng)羽真心的評價(jià),太史公從閑處著筆先寫舜與項(xiàng)羽都是兩個(gè),瞳孔來引出項(xiàng)羽是否是舜的后代,得出他興起之突然。然后間接闡述,沉默亂世中,項(xiàng)羽異軍突起號(hào)為霸王王,熱情肯定項(xiàng)羽的功勞,接著轉(zhuǎn)折,等到項(xiàng)羽背關(guān)懷楚,失去人心后逐步,走向衰敗。批評項(xiàng)羽,沽名稱霸,憑武力征服天下,失敗后歸咎于天命的錯(cuò)誤看法。對項(xiàng)羽的成敗做了客觀而中肯的評價(jià)。全文從項(xiàng)羽的傳說兩個(gè)銅人閑筆寫起,接著寫到項(xiàng)羽之興起和項(xiàng)羽失敗抑揚(yáng)分明。褒貶兼具,一篇中5次轉(zhuǎn)折,贊美與惋惜之情同在如疾風(fēng)驟雨過后幾點(diǎn)余霧遙橫天際。
秦楚之際月表
是司馬遷,編輯秦楚之間紛繁變化的歷史事件而列的月份表格。本文是表格的序。陳設(shè)起義,項(xiàng)羽稱霸,劉邦統(tǒng)一天下,這三件事發(fā)生在5年之間,讓天下老百姓應(yīng)接不暇;回顧歷史,夏商周秦朝,取得天下需要花費(fèi)幾十年,百年甚至幾百年的時(shí)間,可見統(tǒng)一天下之南,最后寫秦朝統(tǒng)一天下后,采取愚民弱民政策來維持萬事太平 ,可沒想到漢王劉邦出自民間,討伐之勢猛烈,秦朝的禁令竟然成為資助,劉邦勇往直前的依靠,根本不需要受土封而成諸侯,漢劉邦取得天下,是天命所授。
本來寫秦楚之間,按月分記錄的時(shí)代變化,卻歸結(jié)到了漢朝建立天下的迅速這一功勞上,實(shí)在是司馬遷在閱讀整理歷史過程中的萬端感慨。首段先正面寫,變化之迅速,次段寫歷史上統(tǒng)一之難,最后段分析,取天下迅速的原因,一是秦朝的暴政,二是討伐形式的激烈,三是天命所授一波三折,層層感嘆,如黃河之水百折百回。
秦楚之間的事件怎么能寫到漢朝行天下?是不是有溢出來的嫌疑?表達(dá)了對漢朝贊美不盡
高祖功臣侯年表
司馬遷以漢朝為經(jīng),以年為表,列宿了劉邦,封侯一百多,,按照年代記述其后代的變化情況,本文是高祖功臣侯年表的序言。開篇,人臣功勞分為五,等在分爵位的時(shí)候會(huì)發(fā)誓說,不論國家怎樣變化,功勞永存,澤及后代,初心很好,實(shí)際上后代往往會(huì)衰敗而享受不到功勞,引出漢高祖劉邦封功臣,驗(yàn)證了這個(gè)道理,接著引用古代夏商周時(shí)期封侯,1000多年諸侯,自我保全并且護(hù)衛(wèi)天子,確實(shí)做到了,絕味長久保全。接著敘述漢代以來封侯,起初國家人口不多,后來休養(yǎng)生息,諸侯地,廣財(cái)富,增加而后代卻忘記祖先辛勞,一百年之間只有五個(gè)諸侯保存下來,其余皆被受到法律處罰。也許法律是比以前嚴(yán)密了點(diǎn),但是諸侯的后代不遵守法律驕奢淫逸,這也是其中的主要原因。最后,說時(shí)代不一樣,帝王也不一樣,不能用同樣的標(biāo)準(zhǔn)來要求帝王,但是從當(dāng)時(shí)的記載,來看前代封侯后代違法這樣的事情,其中的緣由不太清楚,希望后代有人把它弄清楚,委婉的表明漢代豐功賞絕,不太厚道。
開篇寫到,封賞功臣,不能長久,接著引用古代,證明絕味完全可以長久,接著論述當(dāng)代,封賞不過兩袋,歸咎于后代的違法犯罪,不謹(jǐn)慎,忘記祖宗的辛苦,最后委婉地表明時(shí)移世易,說不清當(dāng)今的原因,余味悠長自己揣摩。后人評價(jià)。滿腔不平之氣婉轉(zhuǎn)表達(dá)。一面責(zé)備當(dāng)朝皇帝又一面替他掩飾。極盡斡旋之心。
作者認(rèn)為功臣受賞時(shí)間不能長久,二代一是因?yàn)楹蟠粔蜃窦o(jì)守法,忘記祖宗辛勞,再者是因?yàn)闈h武帝時(shí)期統(tǒng)治的殘酷。不平之氣,諷刺之意,隱含其中。
孔子世家贊
孔子為封王侯,列如世家之列,因?yàn)槠溆绊懘笥谥T侯,孔子是古代圣人,對其評價(jià)就像面對大海無法說清,作者巧妙的避開正面評價(jià),而以側(cè)面烘托表達(dá)自己的向往之情,開篇引用詩經(jīng)來表達(dá)贊美崇敬。接著寫自己觀其書,實(shí)地考察其地,來表達(dá)自己的敬仰之情,最后用帝王賢人反襯,襯托孔子對后世的影響。后人評價(jià)王安石,認(rèn)為把孔子列為世家,有點(diǎn)兒不合適而平從這一篇的評論來看,孔子完全可以世天下而不僅是世家。開篇引用詩經(jīng)名句,而后說道孔子所寫的書和教化的人名,最后用帝王閑人作反襯,得出至圣的稱呼。
外戚世家序。
國君的功勞不僅取決于自己內(nèi)在的德行,而且取決于外,黃金國期的幫助。列舉夏商周三代不同的婚姻不同的興亡,又列舉六經(jīng)理關(guān)于婚姻的重視得出婚姻,人倫之大道,尤其國君婚姻尤其慎重,表達(dá)了一種勸誡的態(tài)度。接著得出婚姻,是由天命決定,但同時(shí)又強(qiáng)調(diào),如果明白古今變化之理,也能認(rèn)出天命。固然有女色誤國的嫌疑,但也在極力說明弘揚(yáng),道義,也能立身之命。本文開篇強(qiáng)調(diào)外戚的重要性,接著先論述三代,婚姻的得失接著總結(jié)六經(jīng),對此的強(qiáng)調(diào),以天命做結(jié)。似乎勸誡的意思不太明了,于是又加一句通幽明之變,識(shí)于天命!大概重點(diǎn)說,取君王國婚姻對國家興亡的重要性,當(dāng)時(shí)漢代后宮,妃子德行不好,所以歸結(jié)到天命上,其實(shí)有暗示意。第1句強(qiáng)調(diào)外戚的幫助,這種幫助,有興的一面也有亡的一面。所以列舉出三代取不同的女人,導(dǎo)致不同的結(jié)局。而六經(jīng)里的詩句引用強(qiáng)調(diào)了婚姻制度的人倫禮儀上的重要性。歸結(jié)到謹(jǐn)慎上。論述嚴(yán)謹(jǐn),接著歸結(jié)到天命是有難言之隱,無法說清,所以后人評價(jià)文有煙波
伯夷列傳,
這是司馬遷列傳的第1篇,把道義最高的人放在首篇,先從,博弈的確實(shí)性開始。敘述六經(jīng)理關(guān)于堯舜禹紀(jì)位時(shí)的記載強(qiáng)調(diào)傳天下很重要,而許游悟光這些人可能是不真實(shí)存在的孔子,在他記述古代人人閑事里,對伯夷的記述很詳細(xì)。而對許由務(wù)光等人卻不多見第1段重點(diǎn)寫了駁議這個(gè)人的確信是歷史記載的證據(jù),確鑿性,第2段寫到,孔子對伯夷的評價(jià)是心無怨言,求仁得仁,司馬遷不同意引用,韓詩外傳里記錄,博弈的文字中關(guān)于采薇詩歌的具體描述,評價(jià)周武王以暴制暴,完全喪失了夏商周三代以來的安詳?shù)暮椭C傳遞地位的傳統(tǒng),對周武王有指責(zé)在內(nèi),并且表明自己不知所歸,于是餓死在首陽山,司馬遷從采薇的詩歌里讀出了伯夷的怨憤,第3段重點(diǎn)議論天道不公,博弈書旗如此高節(jié)義,的人卻被餓死,顏淵這么出眾的才學(xué)去早早離開,天道何在而道至,橫行霸道卻長壽,隱身到當(dāng)時(shí)操行不好的人享受榮華富貴而約束自己,時(shí)刻注意德行的人,卻遭到橫禍,于是再次質(zhì)問天道何在?好人不得好報(bào),表表示對博弈的同情和自己內(nèi)心的憤懣。第4段引用孔子的話說,不管追求富貴還是追求道義,志向不同,只是在世道混亂的時(shí)候,追求道義的人更顯得高貴,表明對博弈精神的推崇,追求節(jié)義而鄙棄富貴,的推崇 最后一段寫到不同的人生選擇,會(huì)把人生的時(shí)間浪費(fèi)在不同的目標(biāo)上,但是物以類聚人以群居,孔子為顏淵博弈,記載他們的作為流傳后世,表明博儀顏淵和孔子是同樣道義高潔的人,而一些影視和普通人雖然節(jié)操高上卻沒有人記載的話,就會(huì)隨著歷史而洇滅表達(dá)一種為普通人立傳的決心和憤慨。北文雖是為博弈書旗立傳,但從頭到尾都圍繞著孔子來寫,用孔子對博弈的記錄以及對博弈的評價(jià),對不同志向,富貴于節(jié)操的追求不同的名言的理解以及孔子對這兩個(gè)人流傳后世的重要性來寫。中間夾雜一段對天道不公的質(zhì)疑,是借自己的酒杯教他人的塊壘。在伯夷的記述中用顏四來作正襯,而用盜跖來作反襯,以及以許由來做襯托。蓄意結(jié)合,意在言外。后人評價(jià),太師公先敘述許游的可疑,然后選擇第1篇講述博弈,并且為其餓死而感到悲哀,舉了顏回和倒置,反復(fù)感嘆,最后歸結(jié)到個(gè)人選擇個(gè)人的志向,各從其志,幸虧伯虧人得到孔子的宣傳,而流傳后世。其,意在言外,回味無窮
管仲晏子列傳
管仲,晏子作為齊國的兩位政治家,司馬遷把他們合在一起作戰(zhàn)當(dāng)時(shí),管這兩個(gè)人的著作流行于世,所以司馬遷在選才時(shí)只選擇其典型事跡以及細(xì)節(jié)描寫對后世散文創(chuàng)作有極大影響,作者寫管仲重在記錄他與鮑叔牙的友誼,管仲任齊國宰相期間,因時(shí)順勢富國強(qiáng)兵,為做政治策略能夠因禍得福,把危機(jī)轉(zhuǎn)化為優(yōu)勢 在技術(shù)現(xiàn)在十強(qiáng)掉嚴(yán)子偉正的權(quán)衡以及節(jié)儉例行簡單描述,重在記錄燕鷹對月食負(fù)荷,駕車之人的提拔,最后感嘆,孔子看不上管仲,是因?yàn)楣苤賻椭R齊桓公稱霸而,不做周朝臣子的亂序行為,司馬遷認(rèn)為管仲與齊桓公君臣相得很很恰當(dāng),燕子見義勇為,不符合但司馬遷認(rèn)為燕自已甘心當(dāng)燕子的司機(jī)。后世稱贊,北文寫作比博弈列傳更優(yōu)秀,前者有有意為文,而本文則行云流水,天然妙成,水到渠成。作者羨慕管仲被鮑叔牙提拔,羨慕燕子提拔駕車司機(jī)以及監(jiān)獄中的犯人,所以伯夷轉(zhuǎn),抒發(fā)的是,兄弟忠孝之情。管晏傳,強(qiáng)調(diào)的是朋友友誼。司馬遷感傷世界上沒有知己,所以仰慕管仲和鮑叔牙,燕子和司機(jī)之間的提拔,相互協(xié)助之事。通篇表明羨慕之意,通篇無一實(shí)筆,虛寫清空之氣運(yùn)轉(zhuǎn)所以天然成妙
酷吏列傳序
史記 開篇引用孔子和老子的話說明德政的重要性。 回顧秦朝當(dāng)時(shí)嗯法律森嚴(yán),作奸犯科的事情極多,官吏逃避國君,百姓逃避,官吏上下相瞞,導(dǎo)致國勢不振,在那個(gè)時(shí)候出現(xiàn)了嚴(yán)酷的吏治,用道德來教化已經(jīng)無效,這就是苦力產(chǎn)生的背景,因?yàn)榉蓢?yán)苛,軍民相欺,奸詐事發(fā)。最后再次引用孔子和老子的話來說明,法律治理的結(jié)果是沒有訴訟發(fā)生,而最好是以德治理。漢朝初期法律寬松,百姓官吏上下相融沒有奸詐事情發(fā)生由此可以得出治理國家,以德治理大于依法治理,法律是治理的工具,而讓天下安定還是要憑道德。庫利列傳里記錄的都是漢朝官吏,在序里卻敘述秦,秦朝法律嚴(yán)苛導(dǎo)致酷吏產(chǎn)生。而歌頌漢朝初期法律的寬松,有字句處主旨還淺薄,無字句處,主旨才深刻,要讀無字句處。表面在歌頌漢朝初期以德治天下的盛世,其實(shí)暗示今日當(dāng)時(shí)漢朝以德治理以走向衰敗,隱隱含在其中,要自己品味。因?yàn)榱袀骼镱^繼續(xù)的大多是漢朝大臣。寓意深厚
游俠列傳序。
儒者,與游俠并列,而讀書人被夸贊,游俠往往被忽視 其實(shí)不管是仁人志士還是普通人,都有危急時(shí)刻,委托于游俠,則是不顧生死,一諾千金,盡力拯救,所以游俠也是人間豪杰,如果把游俠和學(xué)士相比,俠客的仁義又怎能少呢?可是俠客往往被忽略,漢代以前俠士顏面不見,被儒家和墨家排擠,不被記載是個(gè)遺憾,漢朝興起之后,這些游俠雖然對抗當(dāng)事的法律,但是他們的節(jié)操和品行值得稱贊,不能把他們和那些仗勢欺人七零八落的豪橫之徒相提并論。太史公記錄游游俠,先把游俠和儒家的讀書人相提并論,表明自己重視游俠的義氣,同時(shí)寫到,如是也要依賴真?zhèn)b者。俠士與豪權(quán)橫行霸道的人相比,要高尚的多。 本文答游俠于如是游俠,于豪橫之徒加以對比,區(qū)別突出游俠符文既困,反抗強(qiáng)暴的美好品德和一諾千金,不顧生死,斐然履行自己的職責(zé)的義氣精神,也表現(xiàn)了,儒家中的假道學(xué)先生的諷刺和號(hào)和對豪橫的的厭惡,對封建法令的蔑視和對抗,表達(dá)了作者獨(dú)特的好物贈(zèng)愛憎之情借游俠,抒發(fā)司馬遷個(gè)人的憤慨不平
滑稽列傳
本文是滑稽列傳的序和,淳于髡,三件事。一是勸諫齊威王,一飛沖天,二是勸誡齊威王邀請趙國救兵時(shí),背后里而不要太吝嗇,三是勸誡齊威王過度飲酒則會(huì)導(dǎo)致亂事發(fā)生,樂極生悲,極之而衰,反映了滑稽者聰明才智和為國家興亡考慮,也表現(xiàn)齊威王善于納諫和沉迷酒色的特點(diǎn),比較幽默,輕松,寓深刻的含義于嬉笑之中
貨殖列傳序,
司馬遷為社會(huì)經(jīng)濟(jì)做的列傳的序文。開篇對老子的,小國寡民,社會(huì)予以否定,接著,回顧歷史發(fā)展,說明人們的欲望逐漸增加,迫使商業(yè)的產(chǎn)生,所以不要與民爭利,接著寫到不同的地方出產(chǎn),不同東西,為了交易的需要和貴賤的尋求,人們會(huì)按照經(jīng)濟(jì)規(guī)律辦事,而不需要政治的參與,這是一種天道自然之應(yīng)驗(yàn)。國家富裕,家庭富裕后,對社會(huì)穩(wěn)定的作用,而齊國的發(fā)展更說明了這個(gè)道理,姜太公封地在演講地,他鼓勵(lì)與鼓勵(lì)老百姓學(xué)習(xí)捕魚和曬鹽,逐漸得到發(fā)展,后來管仲接任設(shè)置了商業(yè)條令,桓公稱霸,以至于齊國富強(qiáng)到了齊威王和齊宣王時(shí)期。富裕后老百姓會(huì)懂得禮節(jié),總結(jié)為天下熙熙攘攘,皆為利來,皆為利往。何況諸侯之家都害怕,貧窮老百姓更是如此 后人評價(jià)司馬遷,身經(jīng)患難之后,看破物情時(shí)命,因而感嘆錢的重要性。同時(shí)也抒發(fā)自己憤憤不平的郁結(jié)之氣。和對統(tǒng)治者的一種諷刺。前半部分重點(diǎn)說明積累財(cái)富發(fā)展貿(mào)易的積極影響,改善人民生活穩(wěn)定國家統(tǒng)治有利于德行的仁義德行的。塑造 而對漢武帝時(shí)期的壟斷政策,與民爭利,予以委婉的諷刺,過分強(qiáng)調(diào)品德和財(cái)富的關(guān)系似乎有點(diǎn)不太對,片面之處。